jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
「ファミリールーム」では、子供の教育に関連した募集広告を許容しております。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.29766
最近、PRカードを申請か更新された方、お助けください
by PRカード更新 from 無回答 2016/01/30 22:39:28

今、PRカード更新の為に書類集めをしている者です。
"Additional documents of proof of residence in Canada in the past five years" という所に、”Photocopies of all pages of all passports you held in the post five years (if your stamps are not in English or French, please have them translated)" となっています。

日本に帰国した時のスタンプは、”帰国 NARITA"、出国のスタンプは、"出国 DEPARTED NARITA"となっており、英語で出国と書いてありますが、帰国のスタンプには英語がありません。 この場合は、帰国の方だけ翻訳して提出されましたか?又、パスポートの表紙と一番後ろの「所持人記入欄」のページもコピーしましたか?

5年前にPRカードを更新した時には、パスポートの全ページをコピーした覚えが無いので、単に私が覚えていないだけなのか、これは新しく加わった事なのか分かりませんが、少し面倒だなと思ってしまいます。

経験者の方、どうなさったか、教えて頂けないでしょうか?

Res.1 by PR from Coquitlam 2016/01/30 23:27:18

コピー全部だと思います(スタンプの押していない白紙のページも)。
コピー大変ですよね。うちは旦那もPRなので何回もプリンターのインクがなくなってしまい、大変でした。
あと、日本帰国の際のスタンプですが、本来は翻訳必要だと思います。しかも友だちとかでなく、銀行のスーパーバイザー以上とか、弁護士さんとか一定の決まりが書いてあったと思います。領事館でも翻訳してくれるか問い合わせた人がいて、断られたと聞いたことがあったので、翻訳していただける人を見つけることができなくて、私はしょうがなく翻訳ないまま出しました。
一昨年の年末に出して、私は運が良く3ヶ月くらいで郵送されてきました。
今は混んでいるみたいで時間がかかるようですね。他の友だちも翻訳なしで出して更新出来てるので大丈夫だとは思いますが、もし翻訳出来る方が見つかれば翻訳するに越したことはないと思います。

余談ですが、出す前に何度も提出書類、抜けてる所がないか確認されてから出してくださいね。友達はサインが一か所抜けていて、送り返され8ヶ月以上待っています。

無事に更新されることを祈っています。
Res.2 by PRカード更新 from 無回答 2016/01/31 11:46:15

レス1さん、ご親切に教えて頂いて、有り難うございました。
また質問で申し訳ありませんが、教えて頂けないでしょうか?

* "One primary identity document"
と言う所で、レス1さんは有効なパスポートのコピーを提出されましたか?もしそうなら、コピーしたぺージは、写真のあるページのみでしたか?

* "One secondary identity document"
の所で、私は有効なドライバーズライセンスのコピーを送ろうと思っています。
secondary identiy documents を二つ提出する事を強く勧めると書いてあるので、手持ちのPRカードのコピーも提出しようと思っていますが、レス1さんも二つ提出されましたか?

* "Additional documents of proof of residence in Canada in the past five years"
で、過去2年分のIncome Tax assessmentの他に、過去5年間の内、他の年のTax assesment を1年か2年分を送られましたか?

* Note of Assessmentのコピーは、"Your 2015 RRSP/PRPP Deduction Limit Statement" のページもコピーしましたか?それとも、"Summary"のページでTotal income やRefund /Balance due他が書いてあるページのみをコピーしましたか?

*パスポートの全ページのコピーや他の書類で2枚以上になる物は、ホチキスで留めましたか?それともクリップを使いましたか?

前回の更新の時は、どうしたか覚えていなくて、質問ばかりで申し訳ありませんが、教えて頂けると有り難いです。宜しくお願いします。

Res.3 by Res1 from Coquitlam 2016/01/31 20:06:34

私も一昨年の年末のこと(っていっても1年前ですね‥)なのでハッキリ覚えてないのですが、足りないで返ってくるより多く送った方が良いだろうという考えなので、集められるものは全て送りました。
tax return assessment も5年分(一応両面)確かこれも5年分あればIDになったりしたような‥通常は2年分でもよかった気がします‥(うる覚え)ドライバーズライセンス、海外の旅行歴もあの枠で収まらなかったので別紙も添付して(日帰りは書かなくてもいいっていう話もありますが、私は日帰りも乗り継ぎも書きました。)あとは何でしたっけ?あと、申し込みの用紙4枚?+1枚 と支払いのレシートあと、写真2枚(名前入れた?封筒?)PRカードコピーはいらないんでしたっけ?
全てをうちは旦那の分と私の分に分け、クリアファイル(たまたまあったため)に入れました。

全てがうる覚えですいません。

もしできたら、次回のためや、郵送で無くされたりした時のためにも申込書、支払いレシートはコピーを残しておいた方がいいかもしれませんね。

少しの間その事で悩まされるかもしれませんが頑張ってください。迅速に対応して頂けるOfficerさんに当たるといいですね。

もし何かありましたら、直接メールしてもらってもいいのでまた連絡下さい。こんなうる覚えで役に立てるかわかりませんが‥

Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2016/01/31 20:35:47

うろ覚え!
Res.5 by res1 from Coquitlam 2016/02/01 17:14:44

恥ずかしいです。失礼いたしました。
Res.6 by PRカード更新 from 無回答 2016/02/02 08:05:12

レス1さん、

私の細々とした質問に、丁寧に答えて下さって有り難うございます。
レス1さんのおっしゃる様に、書類が足りないと言って戻されるよりは、コピーを取ったりと少し手間がかかっても、多めに提出しようと思います。
また、お聞きしたい事がありましたら、メールさせて頂きます。
本当に有り難うございました。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2016/02/04 16:16:48

こんにちは

もう申請されたかもしれませんが、
私は1/20にCanada PostのExpressで送付して、
今日カードが届きました。
帰国予定があったので、Urgent申請です。

パスポートは裏表紙以外は全部コピーしました。
翻訳はつけてません。日本の場合、日本語と英語の併記があるからです。

Taxは「過去5年の滞在を証明するために2年以内のTax Assesment」を提出なので、
今の時期なら、2014年または2015年のものになると思います。
私はCRAのOnline Accountで自分で見る、だったので、
SINナンバーがXXXで表示されてましたが、念のために
手書きで数字を入れて添付しました。
もしかしてCICとCRAは情報が筒抜けなのかもしれませんが
Urgentだったので、少しでも早くできるよう、
情報は載せときました。

お役に立てば、幸いです。




Res.8 by ringo from バンクーバー 2016/02/04 18:39:04

7さんへ

もし差し支えがなければ、およそで構いませんので、どのくらい先の帰国予定で通ったのか教えて頂きたいです。
手元にある航空券が私は4月下旬でして6週間になっていないので送付したらよいのか迷っています。
Res.9 by 無回答 from 無回答 2016/02/04 20:12:45

出発が6週間以上先でも航空券を購入済みであればURGENTで申請できますよ。
私は1か月以内で手元に届きました。下で申請方法確認できます。
http://www.cic.gc.ca/english/information/pr-card/apply-urgent-processing.asp

私はパスポートのスタンプの「到着」の翻訳をつけずに申請したので、とても心配でしたが問題なかったようです。
スタンプのないページのコピーもつけませんでした。表紙と最後のページもコピーしていません。
でも心配なら全ページコピーすれば安心だと思います。

私も数日前にようやくカードを手にしましたが、それまでとても心配でしたのでお気持ちが分かります。
スムーズにいくと良いですね。
Res.10 by 7 from 無回答 2016/02/04 22:51:03

8さんから質問があったので

私は7週間くらい前に発送しました。
CICのサイトでは、6週間以上前にCICに到着するならPRカードの発行、
それ以降はTravel documentを申請するように、となってます。
どうせ申請するならPRカードのほうがいいので
航空券があるなら、今すぐ手続きしてはどうでしょうか?
成功をお祈りします。



Res.11 by 無回答 from バンクーバー 2016/02/05 01:26:56

上の方達のやりとり、とても参考になります!ありがとうございます。私も同じような状態でして3月にPRが切れます。夏休みに帰国するのでいつのタイミングか考えている所です。航空券は発券済みですが、まだ若干早くて却下されるかなと思っています。コレからの方頑張りましょう!
Res.12 by PRカード更新 from 無回答 2016/02/05 13:14:59

レス7さん、

ご親切に有り難うございました。

私は、まだ申請していなくて、もうすぐ申請する予定です。この所、何かと忙しかったのと今年は春休みにも夏休みにもカナダ国外には飛行機で行く予定が無いので、少しだらけてしまいました。もしかしたら、夏にアメリカに車で行くかもしれませんが、その場合はPRカードの携帯は義務ではありませんが、申請中と言う事が分かる書類は持って行く予定です。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2016/02/05 16:47:33

11さんは3月に切れるということですが、なぜまだ申請されてないのでしょうか・・・汗
夏に帰るからというのもよくわかりませんが、直前に急ぎで申請したいということですか?
今すぐ申請して普通に手続きすればいいだけのような・・・
Res.14 by 無回答 from 無回答 2016/02/05 17:05:55

普通に申請しても180日以上?かかるからではないですかね?プロセスタイムが現在大変な時間を要していますよ。
Res.15 by 無回答 from バンクーバー 2016/02/05 22:23:56

私も昨年7月に申請して未だに「プロセス中」です。5月に帰国予定なので、結局Urgentにしなければならないのかと思っているところです。
Res.16 by 無回答 from 無回答 2016/02/06 06:55:14

安易というか、計画的にUrgentを使う人がいるから、普通に申請する人が長い時間待たなきゃいけなくなるんでしょう。
本当のUrgent以外には使わないでほしいよね。正直者が馬鹿を見てる状況。
Res.17 by 無回答 from バンクーバー 2016/02/06 09:25:19

↑え?そんなことはないと思いますけど。途中からurgentにすることだって可能ですし、同じデパートメントで手続きをやっているわけではないのでは?新規移民希望者が多いのも理由では?現在私も急に帰国予定が入ったので、秋から普通に申請していましたが、速達で再度申請書類を送った所なので。urgentの人が増えたから通常の人が後回しにされる、そんな安易なことをやるとは思えないのですが。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2016/02/06 09:37:31

16の言うことおかしいよ
通常申請が180日かかる今、Urgent申請が増えてもおかしくない。
Urgent申請が増えて待ち時間が増えてるとしたら
それはCICの怠慢であって、Urgent申請をする人に文句行っても意味ない。
16もUrgentがいいならそれで申請すればいいのに。
Res.19 by 無回答 from バンクーバー 2016/02/06 10:12:17

コレ書いてありました。
As of January 29th 2016, you are no longer able to order new Payment Receipt forms (IMM 5401) from CIC.
Canadian Financial Institutions will continue to accept previously ordered IMM 5401 Payment Receipt forms until March 31st 2016.As of April 1st, 2016, you will be required to pay Immigration and Citizenship fees online through CIC’s ePayment tool. Visit Pay your fees for more information.
つまりCICサイトからのレシートは発行されないということ?あれ、わからない!英語の得意な方教えて!
Res.20 by 7 from 無回答 2016/02/06 10:25:22

IMM5401は銀行支払いのための用紙です。
CICに支払えば、不要です。
レシートもちゃんとメールで送信されます。
早い話、銀行での支払いができなくなる、ということです。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network