jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.28099
グレイビーソース
by 無回答 from 無回答 2015/01/13 21:52:56

日本にグレイビーソースを持って帰りたいのですが、スーパーなどに売ってますか?ある場合、瓶に入ってるのでしょうか?
日本でプティーンを作りたいからです。
おすすめのメーカーなどありましたら教えて下さい。



Res.1 by 無回答 from 無回答 2015/01/13 21:57:10

お手軽な粉末あるよ
Res.2 by 無回答 from 無回答 2015/01/14 11:20:36

ソースそのままってないのでしょうか?知ってるかたいませんか
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2015/01/14 12:47:58

↑whole foodsに紙パックに入った温めるだけのグレイビーが売っています。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2015/01/14 12:57:26

缶詰でも売ってます。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2015/01/14 17:12:40

余計なお世話かもしれないけど、重くないんですか?日本に持って帰るのなら、粉末の方がいいのでは?
Res.6 by 無回答 from 無回答 2015/01/17 15:30:04

粉末いいですね!

ちなみにグレイビーソースはメーカーによって味は全然違いますか?
おすすめのメーカーあったら教えて欲しいです。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2015/01/17 16:18:11

グレイビーソース?
グレイビーはすでにソースだから、ソースと一々言わない、
わかった?専業主婦、いつ学ぶの?
Res.8 by 無回答 from 無回答 2015/01/17 22:45:19

レス7
おばさん登場w
若い子みたいにもっと可愛い言い方出来ないのかよw
Res.9 by 無回答 from 無回答 2015/01/18 00:11:13

このおばさんは何にでもつっかかりたいんだよ。
浮気されてるから日本語だろうが英語だろうが人の事けなして毎日過ごしてるんだよ。
だから男にも友達にも逃げられるんだよ。


Res.10 by 無回答 from 無回答 2015/01/18 00:13:49

私はHeinzを使ってますが他の方のおすすめ私も知りたいです。
Res.11 by 無回答 from 無回答 2015/01/18 00:57:01

Res.7
あなたみたいなひと本当残念だわ(笑)
文面からもおばさん臭漂ってるよ。
ブスだから人生楽しくないんだろうね(笑)
Res.12 by 無回答 from 無回答 2015/01/19 16:56:05

良いメーカー知りたいです
宜しくお願いします。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2015/01/20 17:39:40

レス7さんは面白い人ですね。
全くハズレです、
実は年令全く関係ないみたいですよ、男性にもてるのに年令は関係ないです。
それで本当に困って、もうこれ以上家庭を壊したくない、もてない人にはわからないでしょう。

今流行らしく(関係ない?)若くてハンサムの青年を逆に追っかけ、あはは。



Res.14 by 無回答 from 無回答 2015/01/21 11:23:25

レス10さん
そのメーカーは美味しいですか?知りたいです
Res.15 by 無回答 from 無回答 2015/01/21 12:05:42

http://www.clubhouse.ca/en/products/list.aspx?Gravy_Mixes&id=6f66dbfe-ad0b-4c73-b18e-531aea706e48

Loblawsなどの大きなグローサリーストアで売ってます。
メーカーによって味が違うというよりも、チキングレービーとかビーフグレービーとか、マッシュルームグレービーとか、それぞれ味が違います。

St Hubertというケベックの会社が作ってるPoutine用のもあります。
http://www.st-hubert.com/epicerie/produits/categorie-sauces/instantanees/classiques/melange-sauce-poutine.en.html
Res.16 by 無回答 from 無回答 2015/01/21 15:05:09

St Hubertは全然美味しくなかったです。
Res.17 by 無回答 from 無回答 2015/01/21 16:10:19

インターナショナルなんとか....がいいかも?
Res.18 by 無回答 from 無回答 2015/01/21 17:51:25

スーパーに売っているスイスシャレーのホームグレイビーだったかでもプティーンおいしくできましたよ。

プティーン用グレイビーだとなぜかおいしいのが見つからなかったので、私も知りたいです。
Res.19 by 無回答 from 無回答 2015/01/22 11:19:08

スイスシャレー、今度試してみようとおもいます。
スイスシャレーはパックで売ってますか?粉末かな??
Res.20 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 18:00:06

私もグレービーソースって言ってる日本人がいるといらっとします。
グレービーです!
Res.21 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 18:23:33

馬鹿が嬉しがって「グレービーソース」って言ってる日本人が本当はおばかさん
なぜちゃんと学ばないの?頭が相当に悪いようだね。どうせワーホリなのだろうけどさ、
若くて美人の私に散々嫌がらせ言って、それで?何が言いたいの?その程度の頭しかないあなたたちにがっかり。

レス20さん、あなたの言うとおりです、
本当に馬鹿には何を言ってもわからないみたいです。
他にもこの手の和製日本語が相当あるけど、一体いつ学ぶのっだろう?恥ずかしい日本語だけの日本人?

Res.22 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 19:00:12

批判レスするなら、読み直してから送信ボタンを押しましょうよ。
興奮しているのか誤字脱字、論点の「外来語」「和製英語」すら間違って
「和製日本語」と書く始末。

Res.23 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 20:37:43

お店に売ってあるもののパッケージに、グレイビーソースとはっきり英語で書いてあったのですが。
パックで売ってあるものです。
Res.24 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 20:57:30

日本語でやりとりしてるのに英語が間違ってる!って必死になる奴って
病院に行ったら何か病名貰えるんだろうね、きっと。
Res.25 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 21:26:58

Res20
それくらいでイラっとするの?
更年期?w
Res.26 by from 無回答 2015/01/25 21:32:49

レス21みたいに、 グレイビーソースと言っただけでガミガミ言うおばさんより、ワーホリで頑張ってる若い子の方が断然可愛いよ!間違えなんて誰にでもあるんだし、間違ってるなら普通に教えてあげればいい話なのに、何で女は歳とると口うるさくなるかな?w
普段誰にも相手にされてないのが伝わるよw
Res.27 by 無回答 from 無回答 2015/01/25 22:41:50

26さん、あなた、ちゃんと初めから読んで、それでレスしてるのか?
初めから読み直しなさい。そして書き込むのが普通の人間のすることだ、わかったか?
日本人云々、年令云々でもない。
それくらいの事すらわからない、所謂馬鹿ホリ、いつ学ぶんだ?
英語が全く解らず、ただ偉そうな事だけを日本語で書いて、さぞ嬉しいのだろうかね?
真面目に何事も学ぶ姿勢が見えない、これが今の日本の教育だと思うと日本はもう終りだよ。



Res.28 by from 無回答 2015/01/25 23:31:10

私はワーホリじゃありましぇ〜ん
お前もちゃんと文章読めよw
Res.29 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 09:30:51

>私もグレービーソースって言ってる日本人がいるといらっとします。

こういう製品を見てもいらっとするんですか?
http://caloriecount.about.com/calories-dynasty-gravy-sauce-i281110

それとも日本人が言うのだけダメなんですか?

Res.30 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 10:12:42

どっちでもいいんじゃないですか?
ワーホリが馬鹿とか、移民者だからどうとかって別にないと思います。
人によりますし...。
Res.31 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 11:15:58

日本人にイラっとするニダ!ってやつですよ。
Res.32 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 12:09:52

多分、外人がミソスープとかソイソースとか言ってるのにもイラっとしてるんでしょうな。
バカは日本語も知らない。と…
Res.33 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 12:38:20

32,ちょっとズレてる。ミソスープもソイソースも正しい使いかたですよ。別にイラ立つような使い方ではないと思います。
例えばサルサをサルサソースとか言うのが駄目なんです。

Res.34 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 12:49:10

サルサは日本語でもサルサだからなぁ
Res.35 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 12:55:19

こういうのってチゲ鍋だのアボガドとかにもいちいちつっかかるんだろ?
どうでもいいわ
Res.36 by 無回答 from 無回答 2015/01/26 15:57:44

レス29さんが指定しているように、母国語が英語の人達でも間違って使っている事はよくあります。もちろんこの製品のような使い方は間違いです。カナダ人でも勿論こういう使い方をしている方を裏ではこっぴどく侮辱してますよ。要注意です。
Res.37 by 無回答 from 無回答 2015/02/02 18:12:50

シイタケマッシュルームにはブチ切れてるんだろうなぁ
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network