jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.24406
日本帰国の際の子供のパスポート
by 無回答 from 無回答 2013/02/15 20:59:32

2月下旬カナダを出発し日本に帰国し、3月初旬カナダに
戻ってきます。私は日本国籍だけなので
日本のパスポートで帰国予定です。
問題は子供の方です。
子供は18歳以下なので、カナダと日本の
パスポートを持っていますが、日本帰国時は
いつも日本のパスポートで帰国していました。
今回も同じように、日本のパスポートの名前で飛行機の
予約をしましたが、その後にパスポートの期限が4月までに
なっていることにきずきました。カナダに入国の際は、パスポート6ヶ月の
残存期間が必要というのを、おもいだしたので、
カナダのパスポートで帰国しようと思い、旅行会社に
名前変更を依頼しましたが、
既に航空券は発券されているので、
名前の変更は、手数料がかかるかもしれないとのことでした。
日本のパスポートの姓とカナダのパスポートの姓が違うので、
名前変更の必要が生じました。

子供はカナダ国籍なので、6ヶ月の残存はいらないので、
日本のパスポートで帰国しても問題はないのでしょうか。
バースサーティフィケイトとカナダのパスポートは
念のため、持参する予定です。


Res.1 by 無回答 from 無回答 2013/02/15 22:01:48

里帰りをしたついでに更新すればよいのでは?だって1ヶ月も滞在でしょ。充分すぎるくらいですよ。
Res.2 by 無回答 from  2013/02/15 22:19:17

Res.3 by 無回答 from 無回答 2013/02/15 22:52:17

日本で更新すればいいだけですよ〜。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 07:24:13

滞在は1週間なので、家族との
時間に使いたいと思っています。


Res.5 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 07:38:55

トピ主です。
日本で申請する時の場合、子供の身分証明が必要に
なる様ですが、パスポートがやはり6ヶ月ないと
証明になりません。住民票もないので、色々と
面倒な事になりそうです。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 07:55:20

パスポート更新のときは、パスポートの有効期限が「切れてから」6ヶ月の場合、新たに戸籍謄本の提出が必要になったと思います。4ヶ月有効期限が残ってる場合だったら、更新手続きには大丈夫だったはずです。
私の住んでるところでは、住民票がなくても、役所で「附表」をもらってこれば大丈夫でした。お住まいの地域で必要なものは違うかもしれませんので問い合わせてみてください。
Res.7 by よく分かりませんが from 無回答 2013/02/16 09:43:27

日本入国の時に日本のパスポート、カナダ入国の時にカナダのパスポートを見せる人がいます。
実際先週も同じ事を聞きましたが、その方は日本のパスポートとカナダのパスポートの名前は一緒だと言ってました。
実際私は試した事がありませんが。
でも別の友人はこの方法はお薦めしないと言ってました。
ちゃんとした答えになってなくすみません。

Res.8 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 10:34:00

うちの子供達は日本入国、出国時には日本のパスポート
カナダ入国時にはカナダのパスポートを提示しています。

カナダ入国の際、お子さんはカナダ人なわけですから
それを証明できる出生証明、パスポートがあれば
日本のパスポートの残月は関係ないのではないですか?



Res.9 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 12:38:10

レス7、8様、参考になる情報ありがとうございます。
レス7さんの言っている、カナダ出国はカナダのパスポート、
日本入国と出国は日本のパスポート、カナダ入国はカナダのパスポート
私も聞いた事がありますが、私も疑問に思っていたのでやった事は
ないです。私の子供パスポートの姓は、日本では、田中(スミス)よしこ
カナダのパスポートはSmith Emily Yoshikoといった感じです。
なので、微妙に違います。
レス8さんは、実際に使い分けして問題ないようですが、名前が
一緒なので、航空券の予約時に名前の問題が発生しないのだと
思います。
私もレス8さんの意見と同じで子供はカナダ国籍なので、カナダ入国時の
日本のパスポートの残月は関係ないと思います。パスポートの残存期間は
外国籍のビザの無い人の場合で、カナダ国籍を証明できるものが
あれば大丈夫だと思うのですが、ちょっと心配になってみなさんの意見を
聞けたらと思いました。



Res.10 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 13:34:54

レス8です。

言葉が足りなかったようですね。
うちもトピ主さんの家と同じく
日加で名前が違いますが毎回問題なく出入国してますよ。
(航空券は日本パスポートの名で、トピ主さんの例えなら 
 「Yoshiko Smith Tanaka」で括弧書きの名も含めて発券をお願いしています)
Res.11 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 16:06:14

パスポートを申請するのは代理人でかまわないです。カナダを出る前に日本のご両親にやってもらうことができます。


Res.12 by レス7 from 無回答 2013/02/16 21:38:48

レス8さんのように、日本のパスポートで航空券を発行してもらえれば可能かもしれませんね。
私も3月下旬に里帰りするのですが、日本のパスポートをチケット発券前に旅行会社に見せたのにもかかわらず、カッコ書きの旦那の名前を姓にして、私の姓をミドルネームにして発券したため、私の場合はレス8さんの方法は使えないですね。
姓とミドルじゃ違いますもんね。
子供のカナダパスポートは持っていなかったので、今回作るハメになりました。
トピずれですが、皆さんもチケット発券時はくれぐれも気をつけてください。
ちなみに私は地元の旅行会社を使いました。
日系の旅行会社だったら、こんな単純な間違いは無かったでしょう。。。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 22:28:01

とぴ主です。
レス8さま、 
カナダのパスポート  Smith (姓)Emily(ミドルネーム)Yoshiko(名前) 
日本のポスポート   Tanaka(Smith) Yoshiko

航空券の発券は、 Tanaka Smith Yoshiko

になっているのですが、姓の部分とミドルネームの部分が全く異なるのに、カナダのパスポートでも大丈夫だったのですか?
カナダのパスポートにTanakaが記載されていればいいのですが、ないのに、航空券にはある。

すみません航空券の名前は、パスポートと全く一緒でないと、いけないのではと
思ったので、確認です。
お返事頂けるとありがたいので、よろしくお願いします。

Res.14 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 22:44:53

国際運送約款により、全ての航空券は航空券に記載された本人のみ利用が可能である。 そのため、旅券と航空券の名前のスペルが異なる場合、搭乗手続きの際に、本人の確認に問題となるので、必ず一致していなければなりません。
異なる場合は搭乗できないことになっているようです。
Res.15 by 無回答 from 無回答 2013/02/16 22:58:14

.6;旅券と航空券の名前が違う場合は搭乗可能ですか?

A. 旅券表記のローマ字の名前と航空券の表記が1文字でも異なると搭乗できません。必ず旅券の名前で予約してください。既に予約してある旅客名を変更する場合は、取り消しをしてから再度予約を取り直しする必要がありますのでご注意ください。

取り消しをして再度予約をすればどうでしょうね。そのときはカナディアンパスポートで再予約となるかな

日本のパスポートに固執するのであれば日本の両親に代理で旅券申請をしてもらい、トピぬしさんとお子さんが日本に到着してすぐに受領できるよう手配してもらうほかありません。
カナディアンパスポートで再予約か、日本のパスポートを更新のどちらか。
ぐずぐずしていると月末はもうすぐです。
Res.16 by 無回答 from 無回答 2013/02/17 02:23:11

レス8です。
私の文章能力が足りないのでしょうか、、、
どうも私の意図する事がうまく伝わらないみたいですね。
なんか余計な事しちゃったかな。。。


>カナダのパスポート  Smith (姓)Emily(ミドルネーム)Yoshiko(名前) 
>日本のポスポート   Tanaka(Smith) Yoshiko
>航空券の発券は、 Tanaka Smith Yoshiko
>姓の部分とミドルネームの部分が全く異なるのに、カナダのパスポートでも大丈夫だったのですか?
>カナダのパスポートにTanakaが記載されていればいいのですが、ないのに、航空券にはある。

レス8でも書きましたように、カナダのパスポートを提示するのはカナダに入国(帰国)する時のみです。
(この時点で航空券とパスポートの名前のチェックはありません)
以前は日本のパスポート+バースサティフィケートで入国してましたが
「カナダのパスポートを今度から出しなさい」と言われ以後そうしています。
(主人からの旅行承諾書(?)には子供の日加での正式名称両方とも記載し公証人にサインして貰ってます)

航空会社のチェックインカウンターでは航空券に記載されている名と同じ
「日本のパスポート」を提示しています。
なので航空券とパスポートが違う名前という事は「ない」です。

我が家では今までこれで問題ありませんでしたが
どこまで正確に伝わっているか不安なので
参考程度に留めておいてください。

今までトピ主様はお子さんとの里帰り、カナダ入国時はどのようにされていたのでしょう???
日本のパスポートで通してらっしゃるのなら
今からでも遅くないので領事館にお願いして緊急でパスポートを切替えをして貰うのが
トピ主様が一番安心する安全な方法のように思えてきました。

Res.17 by 無回答 from カルガリー 2013/02/17 07:09:10

うちの場合は

カナダのパスポート   Yoshiko Emily Tanaka-Smith
日本のパスポート   Yoshiko (Emily) Tanaka (Smith)

と括弧書きでいれてもらっているので、チケットを取る時は、Yoshiko Emily Tanaka Smith で買っています。

そうすれば、どちらのパスポートにも、全ての名前は入っているので便利です。

それで、出国時は カナダのパスポートで、日本に到着して日本入国時、そして、帰国の時の出国時は 日本のパスポートで、
カナダに到着して入国の際は、カナダのパスポートで入ってきてますが、今まで問題になったことはありませんよ。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2013/02/17 07:54:24

とび主です。
いままでは、日本のパスポートで入国していました。
日本の両親に依頼のするのは、無理です。
まず、身分証明を確認する日本のパスポートがこちらにあるので証明ができません。
領事館が近くにないので、(バンクーバーだったらできたのに)こちらでも
出張領事サービスがくるまで、待たなければなりません。
旅行会社の話だと、カナダ航空は、72時間まえで名前変更を受け付けて
くれるか分からないとの事でしたが、再度頼んでみます。

カナダの出生証明書とパスポートがあるので、残存は関係ないと思うと言っていました。

私もそうかなと思い、日本のパスポートを使用予定でしたが、まだ検討中で、皆さんの
経験談を聞かせて頂きたいと思いました。

Res.19 by 無回答 from 無回答 2013/02/19 18:47:48

Res17さんに質問です。
カナダのパスポートで、性がTanaka-Smithとなっていますが、正式な性としてTanaka-Smithさんと登録されているのですか?
それとも、一般的な書類(ケアカード、運転免許証、クレジットカードなど)にはSmithだけを使っていらっしゃるのでしょうか。
Res.20 by 疑問さん from 無回答 2013/03/11 19:52:51

何度も何度も聞くようでもうしわけないのですが助言頂ければ幸いです。私の子供は日本のパスポートとカナダのパスポート2冊を持っています。日本に今回初めて子供と一緒に帰国するのですが日本の入国、出国する際は日本のパスポートを提示すれば良いのでしょうか?カナダ入国の際はカナダのパスポートで良いのでしょうか?日本とカナダでは子供の名前は異なります。例えば日本に入国、出国した際にスタンプがそれぞれ押されますがカナダに入国するさいカナダのパスポートを提示したら日本のパスポートにはもちろんカナダ入国のスタンプは押されません、そして次回日本に帰国する際日本のイミグレの人は日本の入国出国のスタンプを見て日本を出てどこに行っていたのかと疑問にもたないのでしょうか?意味が伝われば良いのですが回答頂ければ幸いです。
Res.21 by おじさん from 無回答 2013/03/11 20:05:15

二重国籍者のお子様を持つご両親の方へ

お子様を連れて、一時帰国等で日本へ帰国する際は、滞在期間に関わらず、日本のパスポートで入国審査を受け、日本人として入国するよう要請されてます。

これは外務省だったか法務省だったかのHPにく記載されていたはずです。目にしたことがあります。
要するに日本入国は、日本国籍を持つ日本人、そして日本国籍保留届けを提出されている重国籍お子さまが対象ということです。

Res.22 by 無回答 from 無回答 2013/03/11 20:22:35

素朴な疑問です。

日本とカナダのパスポートで全然違う名前にしている方に時々お目にかかりますが、何のためにしているのでしょうか?

どなたかの例を使わせてもらって

カナダ: Smith Emily
日本: Tanaka Emiko

のような感じです。
Smith-Tanakaのようなお名前は日本人に限らず、国際結婚に限らず沢山見ますし、理由がわかるのですが、上のようにまったく違う名前にしてしまうのには何か理由があるんでしょうか?
面倒なことになると言うマイナス点しか思い浮かばないので、単に疑問に思っています。

トピヌシさんへ
ちなみに、名前変更は手数料が必ずかかります。
パスポートを見せたと言っても、これでいいですか?ときかれて良いと言ってしまっているので発券となったと思うのですが、その場合、トピヌシさんにも責任があります。
エアラインによりますが、エアカナダなら予約を一からやり直すことになっています。(最近そうなりました)そのため、安いチケットが売り切れていた場合には高くつくこともあります。


Res.23 by 疑問さん from 無回答 2013/03/12 01:17:01

日本の入国する際は日本のパスポートを提示すれば良いのでしょうか????カナダのパスポートを提示すれば良いのでしょうか???誰か教えてください!!お願いします!!!なんか曖昧な回答ばかりで非常に困ります!!!
Res.24 by おじさん from 無回答 2013/03/12 01:31:48

レス21で私が回答をしていますがこれで理解できないですか?

>なんか曖昧な回答ばかりで非常に困ります!!!

レス21はあいまいであなたには理解しがないのでしょうかね。





Res.25 by 無回答 from 無回答 2013/03/12 06:27:16

又出没ですか。

Res.26 by 無回答 from 無回答 2013/03/12 07:50:52

疑問さん
RES17にも答えがありますよ。

日本の土地にいる時は日本のパスポートを使いましょう。 (入国、出国)
カナダの地に立っているときはカナダのパスポートを使いましょう。(出国、入国)

どうですか?これでも曖昧ですか?
Res.27 by 無回答 from 無回答 2013/03/12 07:56:49

疑問さん、

おっしゃってる意味わかります。
うちもそうですよ。日本のパスポートには入国、出国のスタンプが押されますが、
カナダに帰ってきた際はカナダのパスポートで入国するので、日本のパスポートにはスタンプがありません。

まさしく、出国してどこへ行ったのか分かりません。これまで3回、子供が生まれて日本へ帰っており、毎回そのようにしてますが、
日本の入国審査で疑問がられたことは一度もありません。
なので大丈夫です。
疑問がられたら、この子はカナダのパスポートも持っているので、カナダ入国の際はカナダのパスポートでということを
説明したらいいことなだけです。何も違法な事をやってるわけじゃないのだから。
しかも、日本だと日本語だし、説明しやすいでしょ。

なので、カナダ出国入国時はカナダパスポート、日本入国、出国は日本のパスポートで問題ありません。
Res.28 by 無回答 from バンクーバー 2013/03/12 08:41:36

カナダ出国時も日本、日本人として帰国、カナダ入国時はカナダの出生証明カード掲示
で入っていました。(子供は)今思えばカナダをいつ出たかったカナダ側にはわからない
な、でもカナダパスポート持っていますが、日本のパスポートとBCだけ掲示で使わなかった。
これって問題あったのかな?日本に行く時は最初から日本の旅券で通るのだとおもっていた
から、カナダ出国も日本人として、入国も日本人、カナダに入るときだけカナダのステータス
を掲示と認識していました。つまりカナダのパスポートなくてもいいんですよね?
日本以外にいくならともかく。間違えてたら教えて下さい。
Res.29 by もうすぐ出発 from 無回答 2013/03/12 19:56:53

おじさん様
 
お手数ですが、教えて下さい。
私の子供も日本のパスポートとカナダのパスポート両方持っています。
今回旅行会社の手違いで、日本のパスポートを見せたのにも関わらず、カナダでの名前でチケットを発券された為、カナダのパスポートを作るハメになりました。
私の子供は日本とカナダでの名前は違います。
日本のパスポートは私の姓ですが、カナダのパスポートだと旦那の姓で、私の姓はミドルネームになるのです。
全てのレスを読みましたが、皆さんチケットを日本のパスポートで取っていると解釈しました。
私のような場合でも、日本に入国する際は日本のパスポートでも良いのでしょうか?
つまりカナダのパスポートと同じ名前のチケットを持っていて(もちろん出国もカナダのパスポート)、チケットと名前の違う日本のパスポートで入国するという事です。

追伸、おじさん様は今東京に住んでいる方ですか?
以前「年金」に関してのトピだったでしょうか・・・とても丁寧なコメントに大変好感を持ちました^^


Res.30 by 無回答 from 無回答 2013/03/12 20:19:30

とぴ主です。
先日、帰国しましたので、結果を報告します。
日本のパスポートで出国し、日本のパスポートでカナダに入国しました。
カナダ出国時に、カナダ航空の人にカナダのパスポートで入国できるか
質問したところ、できるとの事でした。
なので、使い分けは
特に問題ないようです。
カナダ入国時に、カナダでのステイタスを聞かれ、
PRカード、娘のカナダのパスポートとバースサーティフィケイトを
提示して、特に問題ありませんでした。

なので、観光で、カナダ入国ではないので、
残存は関係ないとの結果です。
Res.31 by おじさん from 無回答 2013/03/12 20:54:06

レス29さんのもうすぎ出発さんへ。

私を頼りにレスを下さって申し訳ないのですが、わかりません。
わかるとしたらチケットに明記されている名とパスポートの名が一致しないといけないということだけです。

>今回旅行会社の手違いで、日本のパスポートを見せたのにも関わらず、カナダでの名前でチケットを発券された為、カナダのパスポートを作るハメになりました

日本国旅券に記載されている名前を確認してチケットを発券していると思うのですが、何故カナダの名前ですかね?日本のパスポートに日本とカナダの名前が両方記載ということですか?あるはずがないですね。

>つまりカナダのパスポートと同じ名前のチケットを持っていて(もちろん出国もカナダのパスポート)、チケットと名前の違う日本のパスポートで入国するという事です。

日本入国は前にも書いたのですが、日本国籍を持つ人保留者も日本のパスポートでの入国を奨励しています。カナダを出るときはカナだのを使い、日本入国は日本のを提示ということですよね。
おじさん頭がこんがらかっていますよ。
入管は本人のパスポートであれば入国させます。日本のパスポートはお子様自身のものですよね。
でしたら大丈夫かと、、


パスポートセンターでちょっと聞いてみます。いつ出発かだけ知らせてください。
先ほど別トピのことで役所にいったのですが大強風で私は吹き飛ばされそうでした。今日はいけません。笑

>伸、おじさん様は今東京に住んでいる方ですか?
以前「年金」に関してのトピだったでしょうか・・・とても丁寧なコメントに大変好感を持ちました^

そうです。年金のことは結果を心待ちにしていたお方があったので約束は守りました。
あなた様の暖かなレスにホット致します。有難う御座います。

Res.32 by 無回答 from バンクーバー 2013/03/12 23:08:52

参考までに・・・

私の子供2人は日本生まれの父親がカナダ人です。
こちらに移住する時の日本出国の際、下の子はまだ赤ちゃんで日本のパスポートは作ってなく、
カナダのパスポートで大丈夫だと思っていました。
実際に旅立とうとした時に、日本のパスポートがないということで別室に連れて行かれました。
飛行機はあと数十分で飛び立つといった状況でした。
私も旦那もかなりパニクりました。もう時間がないという事と、勘違いしていましたということを、
かなり低姿勢で説明して、なんとか見逃してもらい飛行機には間に合いましたが、
次に日本に帰る際は絶対に日本のパスポートも作らなければと思いました。
おじさんが言うように、日本生まれの子は日本のパスポート提示を推奨してるのだと思います。
Res.33 by 疑問さん from 無回答 2013/03/13 21:04:22

Res27さん明確にご回答いただきありがとうございました。
日本に出入国の際は日本のパスポートで、カナダ入国の時はカナダのパスポートでイミグレの人は何も疑問にもたないという事なので22歳までは違法なわけではないので安心しました。別の方はこの方法だとまずいと言う方も居ますがなぜなのでしょうか。
Res.34 by レス29もうすぐ出発 from 無回答 2013/03/14 17:34:58

おじさん様

やはり東京のおじさん様だったんですね^^
丁寧な回答を見て、そうじゃないかと思ったのです。
見ず知らずの私達の質問に真剣に答えてくださるおじさん様の存在はとても心強いです。
私のレスにも早速のご回答本当に感謝しています。
また、おじさん様を混乱させてしまう質問をしてしまった事申し訳なく思います。
地元の旅行会社でチケットを取ったのですが、子供の日本のパスポートの例を挙げますと
 姓:  Tanaka(Smith)
 名前: Taro
となります。
私は「この通りにチケットを取ってください」と言い、きちんと日本のパスポートを見せたんです。
スタッフの方も「カッコ書きはチケットには入れられないから・・・でもなんでカッコ書きなんて有るんだろう。」とブツブツ言ってはいましたが、彼も「カッコ書きはチケットには入れられない」と分かっていながら、そのカッコ書きのSmithを姓にして、Tanakaをミドルに入れてチケットを発券したので、私としても彼がどうしてそうしたのか良く分かりません。
電話で文句は言いましたけど、彼は「大丈夫。そのチケットと日本のパスポートで行けるから。」と一点張り。
私も「これでは日本に行けない。姓とミドルでは意味が全く違う。」と否定し続けましたら、やっと「じゃあJALに問い合わせてみる。」と彼が言い、電話を切りました。
もちろんJALからの回答はNOです。
おじさん様のおっしゃる通り、チケットとパスポートの名前が一致しないと飛行機には乗れませんよね。

おじさん様、私の出発は25日(月)ですが、見ず知らずの私の為に、おじさん様をパスポートセンターに行かせるなんてとても心苦しいです。
強風は危ないですし、おじさん様に何か有ったら本当に申し訳ないです。
私の場合はカナダのパスポートだけを使う事で問題ないですもんね。
おじさん様のレスを読んで「もしや私の場合でも日本のパスポートで入国出来るかもしれない。」と少し希望を持ったもので。
私は地方便に同日乗継で、乗継時間2時間弱です。
日本のパスポートで入国できるなら、審査もスムーズに通れて、少々飛行機が遅れる事が有っても安心だなと思いました。
6年ほど前ですが、飛行機が2時間遅れて乗り継げなかったので(その時は旦那がカナディアンパスポートでした)。
しかしよく考えてみれば、日本出国の時はチェックインカウンターでチケットとカナディアンパスポートを見せ、日本の出国審査で日本のパスポート見せる???すみません、私も少々頭が混乱しています。
でも、おじさん様がパスポートセンターにまで出向かれる事は無いです。
おじさん様のレスには本当に感謝しています、有難うございました。



Res.35 by おじさん from 無回答 2013/03/14 18:36:22

レス29もうすぐ出発さんへ。
レスを有難う御座います。
昨日、外出の際に、旅行会社に立ち寄り、聞いてみました。
先ず、どうしても日本国旅券で出入国をしたい場合は誤った名前で予約した航空券を取り消し、再度正しい名前で予約を取り直す必要があるそうです。
予約の取り直しになりますから、もちろん取消し規定に引っ掛かる航空券に関しては取消料が発生するとのことです。
名前変更料=航空券取消料ということらしいです。名前の変更なんてすぐにやれないのかと聞いたのですが、。
予約の取り直しになるので空席が無ければ、そのままキャンセル扱いにもなることもありとのことでした。

私のことは心配しないでください。大丈夫です。できるかぎり皆様のお役に立ちたいと考えていますのでまた何かありましたらレスをください。
25日出発ですか?日本も桜の開花が始まっています。今日は風が冷たいですが、お彼岸に入るころはかなり暖かになるといってます。三寒四温とは昔の人はよく言ったものですね。
ご両親も指折り数えてあなたの到着を待っていることと思います。どうぞ楽しんでください。

今回はお役に立てませんでしたがお許しください。










Res.36 by レス29もうすぐ出発 from 無回答 2013/03/17 10:52:43

おじさん様

申し訳ないなんて、とんでもないです。
「私の場合、日本の出入国では日本のパスポートは使えない」と、はっきりしたのはおじさん様のお陰です。
旅行会社にまで足を運んで頂き、本当にありがとうございました。
おじさん様の言うとおり、4年ぶりの里帰りを楽しんできます。
本当に有難うございました。


Res.37 by YO from バンクーバー 2013/03/18 13:54:49

横レスですが…。

私は子供がいないので子供さんのパスポートの使い分けについてはよくわかりませんが少し疑問に思ったので投稿させていただきます。

去年PRカードを取得しお正月に日本に帰国しました。
PRカードの名前は Hanako Tanaka Smithです。
そしてパスポートの名前は Hanako Tanaka (Smith)となっています。

そこで飛行機のチケットの発券で名前をどうすべきか迷ったので航空会社に問い合わせました。答えはパスポートの写真のページの下にある文字列(たぶんバーコードと呼ばれている物)に名前が入っているはずだからその名前とチケットの名前が一致すればいいということでした。私はパスポートには追記でカッコ書きの名前を入れたのでバーコードにある名前は Hanako Tanakaです。ですので、チケットは Hanako Tanakaの名前で購入しました。

そして今年の1月にカナダに入国した際、機械で入国審査しましたので(PRカードを機械に読み取らせるだけ)私のパスポートにはカナダ入国の印鑑は今回はありません。

それに対してこのトビを読むまで何の疑問も持ちませんでした。カナダのPRカードを持っている方は機械での入国審査をするのではないですか?
私は入国審査官のいるブースへはカナダ人、カナダ移民以外が進むものだと思っていました。

国はどこに行っていたかを重要視するのではなく、国に入国する際に正式な国籍やビザを持っているかどうかを重要視するのではないかと思うのですが…。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network