jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.2392
教育上よくない言葉なのか?
by まま from 無回答 2006/01/20 15:25:21

SWEAR WORDというところに投稿させていただいたのですが、タイトルに沿っていたのかどうか、わからないので、新たに投稿させて頂くことにしました。

夫が、スポーツを見ているときに、Oh! Crap!やOh! Shit! とよく言います。小さい娘がいて、言葉使いには気をつけて、といっているので、Fxxxという言葉はいいませんが、Shitは気づいたらShoot というようにしているようです。(でも、思わずShit!といてることのほうが多いア。私がにらむまで。)
英語は私の第一言語ではないので、このCrapやShit というのが、どの程度品性を下げるのか、わかりません。しかし、夫の母親はこれらの言葉は使いません。だから、女の子にはあまりよくない言葉なのかと…。ちなみに母親は六十代です。この世代の人があまり使わないというだけでしょうか?)

なにも娘に英国貴族やダイアナ妃のように話すよう教育するつもりはないのですが、このCrap という言葉は、いったいいかがなものなのでしょうか。どなたか英語の達者な方教えてください。

ちなみに、友人の上品なカナダ人女性は、車を運転しているときだけ、この言葉をたまに使います。が、とても上品にやわらかく、ソフトに、ゆったりと、クラーーーップ!★ というので、そんなにひどい言葉には聞こえないのですが、言い方次第、ということなのでしょうか。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2006/01/20 16:14:56

英語 よくわからない私ですが、

友人の娘さん24歳はパーティーなどで集まったときに話していたときはShoot と使ってました。人前でShitは使わないほうがいいでしょう。
 
Res.2 by 私の場合 from バンクーバー 2006/01/20 16:27:19

こちらの企業で働いています。滞在暦7年、英語はまあビジネスOKです。

この前カナディアン20代後半の女性と一緒にコンピューターで作業していて、ちょっとした操作でデータが消えたかと思い、あせってshoot!と思わずつぶやいたところ、
「あなたがSwearするの、初めて聞いたわー!」と笑われました。

shootって、独り言でよく使っちゃうのですが、もし商談なんかの場面で出たらやはりまずいなー、と思いちょっと気をつけるようになりました。こういうのって、”思わず”出ちゃう言葉ですから。目上の人には、丁寧に話するよ、相手によって使い分けてる、といってもこういうこともあります。
しかしshootだから笑い事だったけど、shitだったらお付き合いの一線を引かれてしまうかも。
 
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2006/01/20 23:08:15

小さい子がCrapを使っているとこを私は聞いたことがありません。
まぁ、いい言葉ではありませんが、SWEAR WORDでもないと思います。
shitはもちろん論外ですが(笑)shootだったら、問題ないと思います。

大人でも子供でもSWEAR WORD は使わないほうが、いいと思いますよ。自分の品位を著しく下げるし、子供が頻繁にSWEAR WORD を使っている家庭の親は、必ずと言っていいほどSWEAR WORD を子供の前で使っています。
家の夫は小学校のころ近所でFxxkを、使ってしまって、親にばらされて石鹸で口を洗われたそうです。



 
Res.4 by 無回答 from 無回答 2006/01/20 23:30:58

Crapとは言わないけど 私は、Shootとよく言います。
Shootはスラングで Swear Wordではないですね。

レス3さんのご主人のご両親、ユーモアありますね。
汚い言葉を使ったから 石鹸で口を洗うですか?
私も そのアイデア頂こうかしら?
 
Res.5 by 無回答 from 無回答 2006/01/20 23:37:10

石鹸で口を洗うのはそれほど珍しいことではなく、こちらの家庭で比較的一般的なおしおき?かと思いますよ。
今やってる人がいるのかわかりませんが・・・。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2006/01/21 11:18:46

僕が通っていたアメリカの小学校では、Swear Wordとそうでないものの区別ははっきりしてましたよ。区別というのは、その言葉をいうことによって、放課後Detentionを受けるかどうかの違い。

fuck, ass, bitch, shit, damnなどは、完全にアウト。

あと例えば、nigerなども差別用語としてアウトでした。

crap, shoot, darnなどはOKでしたよ。  
Res.7 by ママ from 無回答 2006/01/22 04:11:10

アメリカのどのあたりの学校に通われていらっしゃったんですか?crapという言葉は、Swear Wordではないけど、女の子が頻繁に使うのは聞くに堪えれない、ということですね?また、大人になって、ビジネスシーンでは使ってはいけない、ということですね?(会社員だったら。ああそれと、ウエイトレスもだめですか。うんこを想像させるから???)  
Res.8 by 無回答 from 無回答 2006/01/22 04:24:01

女の子ですが、運転しているときに、他のマナーの悪い車のドライーバーに対して(無理な横入りとか)、このジャークが!とか、このジャークめ!(と訳すのだと思います…。ジャーク、っていうだけのときもあるし、フリーキンジャークって言ってるのをきいたこともあります。)いうのは、品がよろしくないのでしょうか?  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2006/01/22 10:07:17

ここで言われている『女の子』は小学生程度だと思いますよ。

確かに、『ジャーク』『クラップ』は品がよくはないとは思いますが、友達同士などで会話してるさいに車の運転ができる年齢に達していらっしゃる方がたまに使用しても差し支えはないかと思います。
だって、確かに『ジャーク』はあちこちに存在するし、『フリーキージャーク』も時々出没しますから(笑)。

日本語でも『むかつく〜!!』とか『くそっ!』って言葉を使うことはありますが、時と場合によっては”下品な女性だ”と思われますよね。そんな感じじゃないでしょうか?  
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network