なるほど。すぐに支払いとなると詳細は見れないケースもあるんですね。
私の行くレストランでは大概レジで支払っても最初に伝票をくれます。
でもテイクアウトの時はそういえば違ったかな。
伝票はレジの人が手に持っていてその合計額をレジに打ち込んで機会を渡されます。
その場合は私はいつもクレジットカードのレシート一緒に、そのレジの人に伝票をもらいます。
一緒に渡してくれるところもあれば、言わないと渡してくれないところもあります。
目の前なので「そっちのレシートもいただけますか?」って聞いてます。
もちろん清算後なのでミスがあれば払い戻しということになります。
"Can i have my bill? i like to check my order"なのかな?
もっとちゃんとした英語があるはずです。どなたかプリーズ