jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.23631
前の住人の郵便物、どうしたらいい?
by Mail from 無回答 2012/10/11 11:49:53

今の家に住んで1年になりますが、いまだに以前住んでいたと思われる人宛ての郵便物が郵便受けに届きます。
郵便局に行って英語で説明するのも面倒なのでとりあえず、家で保管しているのですが、どうしたらいいのでしょうか。
「Wrong Adress」などと書いてポストに投函してもよいものか悩んでいます。
教えてください。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2012/10/11 11:54:34

>「Wrong Adress」などと書いてポストに投函してもよいものか悩んでいます。

はい、それでオッケーです。
私なら "Wrong Address: this person is MOVED" とか書くかな。

Wrong address だけなら、単なる配達間違いかと思われて、また戻ってくる可能性もありそうな気がするので。
Res.2 by 無回答 from 無回答 2012/10/11 12:05:02

MOVEDと書いて投函すればいいのですよ。

ただ郵便局側は送り主に返すなどしますが、
同じ住所宛のものはそのままつづけておくられます
配達しないでくれと郵便局に頼むことはできません。



Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2012/10/11 12:10:48

>私なら "Wrong Address: this person is MOVED" とか書くかな。

"this person is MOVED"ではありませんよ。
"This person has moved."ですよ!
その上、「:」の使い方も間違っていますよ!
Res.4 by 無回答 from 無回答 2012/10/11 14:27:10

Answer from Canada post website

We are required to deliver mail to the address on the envelope regardless of the name. If the mail has your correct address, but the person who it’s addressed to does not reside there, write on the item “Return to Sender – Not at address” and deposit it into a Street Letter Box
Res.5 by 無回答 from 無回答 2012/10/11 15:10:22

Elvisの歌ですよ、
Return to Sender


Res.6 by Mail from 無回答 2012/10/11 22:36:13

トピ主です。
短い時間にたくさんのご回答ありがとうございました。

Res.7 by RTS from バンクーバー 2012/10/14 00:59:03

うちはいつでも RTS です。
ペンで表の開いているところに書いて郵便受けの横においておくと
配達の方が持って帰ってくれます。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network