jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.21994
サプリメントを日本へ送る場合
by Y from バンクーバー 2012/01/04 12:48:03

こちらで購入した3か月分のサプリメントを日本へ送ります。値段は日本円で5000円くらいでした。送る際にビタミン剤と記入すると日本の税関で問題ありますか?関税はかかってきますか?どのように表記したら良いのでしょうか?もしご存知でしたら教えてください。


Res.1 by 無回答 from 無回答 2012/01/04 13:09:23

1万円未満なら問題ないです
Res.2 by 無回答 from 無回答 2012/01/04 13:45:48

記入は正直にどのようなサプリメントなのか書けばOKです。
ビタミンCとかグリコースタミンとか、一般名称ですね。


3ヶ月分の発送には問題あります。
サプリメント等は2ヶ月分までの輸入じゃないと個人私用として認められません。

http://supplink.fc2web.com/index1.html
日本の個人輸入を書いたサイトですが、情報として
使えますので。
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2012/01/04 13:45:57

日本でもサプリメントは買えますよ。送るだけ送料の無駄ですよ。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2012/01/04 13:55:12

↑物によっては日本の値段高いので、送料掛けて送っても割安な物ありますよ。
知人によく頼まれます。
Res.5 by Y from バンクーバー 2012/01/04 13:59:13

正直にサプリメントの名前を記入するんですね。2か月分送る事にします。金額も一万未満なのでセーフですね。情報を下さった方、ありがとうございます。
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2012/01/04 14:15:20

>物によっては日本の値段高いので、送料掛けて送っても割安な物ありますよ。

そんなサプリメントが日本で割高ですか?次回、お見上げとしてもって帰ります。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2012/01/04 14:41:09

OMIAGEじゃなくてOMIYAGEです。

お土産。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2012/01/04 19:16:04

おみやげ
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2012/01/07 21:39:53

どんな、サプリメントが日本で割高ですか?次回、日本へ里帰りする際に、お土産として持って帰りたいです。
Res.10 by 無回答 from 無回答 2012/01/07 23:46:41

いまさらながらCoQ10とか?
こっちでも高いけど、日本はもっと高かった気がする。
Res.11 by 無回答 from バンクーバー 2012/01/08 15:37:41

CoQ10だけですか?そうでしたら、送料だけ無駄ですね。
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network