jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.21401
日本語を使ってお金が儲けられる仕事?
by 無回答 from バンクーバー 2011/10/01 18:18:18

日本語を使ってお金が儲けられる仕事はどのような仕事がありますかね?日本語教師とかジャパレスとかコンビニ屋でのバイト以外です。インターネットで日本の会社で働くとか?パートを探しています。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2011/10/01 20:02:52

小説でも書けばどうでしょう?
あるいは出版社の食指が動くような人気ブログガーになってみるとか?
ペットや食などが、やはり手っとり早そうです。(オリジナルレシピが必要)
Res.2 by mukaitou from バンクーバー 2011/10/01 20:40:53

上の方のおっしゃるとおりですよね。

それから、日本の経済状態を反映して、日本語の価値は下がる一方です。あまり有望な仕事があるとは思えません。それに、日本語を使ってお金をもうけられる仕事があるなら、この掲示板を見ている人が全員とびつくはずです。人に教えたりしませんよ。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2011/10/01 21:24:27

振り込め詐欺とかも老齢人口が多いしいけるかも。
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/01 23:12:22

お金が稼げるではなく、儲けられるということは、あまり体を動かさず、割りのいい仕事を探しているということでしょうか。


Res.5 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 00:08:50

日本語だけを使って、ですか?なら、日系の老人ホームで働くとかかな。体を動かさずに、は、まぁあまりないでしょうね。

わりのいいのは通訳ですが、これは日英両方堪能でなくてはなりません。日本語はOKとして、英語のレベルによりますね。私は単発でたま〜にしかやりませんが、1回平均2時間程度で$100+交通費等実費です。たまに1日拘束される仕事もきますが、これは1時間当たりの時給に換算すると、$30〜$40程度の計算になってしまいます。
時給で考えると割はいいですが、基本的に本数が少ないので、儲けにはなりませんね。こちらに通訳の専門団体がありますが、そういうところに登録すればもっと頻繁にあるでしょうね。でもここの団体の方々は全員、英語のレベルは当然のこと、通訳スキルも上級で、法律等専門知識がある方ばかりのようですよ。私はビジネス商談くらいまでならできますが、ここで扱っているような案件は無理だなぁ、と思いました。この程度では、語学だけで設けるなんて夢ですね。日本では英語の通訳の需要がもっとあったんですが、こっちには日英堪能な人なんて大勢いる上に、日本語市場の規模が小さすぎますね。

Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/02 12:54:07

とぴ主です。皆様レスをありがとうございました。

ブロガーですか。日本では主婦の間に流行っているそうですね。考えてみます。

日系の老人ホームですか。老人ホームでの仕事は簡単と聞いたことがあります。考えてみます。

通訳ですか!グッドアイディアかもしれませんね。レス5さん、お仕事はどのようにしていただいているのでしょうか?詳しい情報を教えてもらえたら助かります。本数が少ないのがネックですので、おこずかい程度ですね。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 15:39:41

老人ホームの仕事が簡単?とんでもないですよ。普通に考えて、簡単なわけないでしょう?誰に聞いたか知らないけど、聞いてそれを間に受けるなんて。そんな感覚の人には、絶対人の介護をする仕事なんてしてほしくありません。肉体的にも精神的にも、相当ハードな仕事ですよ。責任感も、人並み以上でなければ勤まりません。あなたは絶対、やらないでください。

通訳の仕事も、そんな安易に情報もらおうなんて。自分で探してください。私も通訳していますが、色々情報を探して見つけました。本数が少ないということは、競争率が高いということです。見ず知らずの方に簡単に教えるつもりはありません。ちなみに通訳の仕事も、かなりのスキルと責任感を要しますよ。
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/02 16:16:30

トピ主です。私は老人ホームの仕事は老人が寝ている場合が多いので、自分が好きな本を読むだけの仕事だと聞きましたが。それは最高な仕事だと思いましたが、違うんですか?

レス7さん、同じ日本人同士助け合いましょうよ。翻訳の仕事の情報を教えてくださいよ。困った時に頼る事ができるのは海外では日本人同士ですよ。他人を助けると良い事が自分の方に回ってきますよ。世の中その様にできていますよ。
Res.9 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 16:24:37

トピの冒頭の「儲ける」という表現から、どうもおかしいと思っていましたが、やはりふざけるために書いたトピでしたか。


>>他人を助けると良い事が自分の方に回ってきますよ。世の中その様にできていますよ。


まったく同じ言葉を逆バージョンでお返しします。
人にふざけたことばかり言っていると、自分が本当に助けて欲しいときにふざけた反応しか返ってこないですよ。世の中その様にできていますよ。


Res.10 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 18:11:01

>トピ主です。私は老人ホームの仕事は老人が寝ている場合が多いので、自分が好きな本を読むだけの仕事だと聞きましたが。それは最高な仕事だと思いましたが、違うんですか?

目が点・・・

これって常識以前の問題じゃ・・・

しかも自分はtake take tekeのくせに「助け合いましょうよ」って。ふざけんな、ですね。
自分は苦労せずに人を利用するという生き方をしている人に誰もまともに相手しませんよ。



Res.11 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 18:55:33


老人ホームのしごと?

責任感も、人並み以上でなければ勤まりません......

そうかしら!!

ある程度の...人だから勤まると思うけど!

もし優秀、かつ人並み以上の責任感ある人はこんな仕事できないと思うけどね。

仕事振り見ていてがっかりしました。



Res.12 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 19:13:32

>しかも自分はtake take tekeのくせに「助け合いましょうよ」って。ふざけんな、ですね。

これで思い出したのですが、、なぜGive and Takeというのかわかりますか?

意味です?なぜTake and Giveにならないのかということ。

意味がわかるとなるほど〜〜です。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 19:58:25

NIKKEI HOMEは確かに日系老人ホームですが、
英語を話す日本人と非日本人がマシ゛ョリティなので 日本語が話せることが有利にはなりません。
残念でしたね。

でもホ゛ランティアなら歓迎されるでしょう。
Res.14 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 20:43:04

なるほどね、ふざけてたのか。はじめから荒らす目的のトピだったのですね。なら納得です。
「老人が寝ている場合が多いので自分が好きな本を読むだけの仕事」なんてねぇ。一人だけのお世話をするケア・ギバーならわかる話だけど。でもバンクーバーのケア・ギバーの相場は、ミニマムですよ。住み込みで家賃を浮かせられるなら多少はお金も貯まるでしょうけどね。
Res.15 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/02 21:10:38

とぴ主です。あのー全然ふざけていませんが。何故ふざけていると思われたのか不思議です。だれかが、老人ホームの仕事は老人が寝ている場合が多く簡単だと聞きました。色々な老人ホームを調べて家の近くの所に応募を考えています。

どなたか日本語を使ってお金が儲けられるアイディアがまだありましたら、宜しくお願いします。あと、通訳のコネの情報もお願いします。ひやかしのコメントはお控え下さい。
Res.16 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/02 21:51:10

このトピヌシって、別のトピのレス4さん?

ズレ方が似てる。
Res.17 by 無回答 from 無回答 2011/10/02 21:58:21

マリファナを育てる。
収穫したものは、日本人だけに売る。
日本人だけのマーケットを確立する。

すぐ捕まりそうだからだめか?
Res.18 by 無回答 from 無回答 2011/10/03 12:41:11

↑良いアイディアだけど、このトピ主、まじめにこんなトピあげたりレスしてるんだとしたらそうとうヌケてるんだろうから、そういう商売をうまくはできないだろうね。他のディーラーにボコられるか、捕まって強制送還。

お願いだから、老人ホームに応募なんかしないでね。ま、万が一職を得ても、あなたの場合「話が違う!」とすぐ泣いて逃げ出すでしょう。寝たきりの方のお世話をするということがどういうことか、よーーーーく考えてみたら?寝返りも一人でうてない人の介護。こっちのホームは平均何床あるのか知らないけど、日本の場合、あちこち走り回って座る暇も立ち話する暇もそうそうないですよ。
まあ最近は人手不足で介護の質にこだわってられないらしいですから、猫の手も借りたい状態なら、あなたの手でもないよりマシだったりして…。本当に応募する気があるのなら、介護の仕事を一度調べてみてください。あなたみたいな人につとまる仕事じゃないって、すぐにわかりますよ。
Res.19 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/03 22:03:22

とぴ主です。老人ホームでの仕事は夕方8時ごろから朝の6時ぐらいのシフトだと、老人は寝ているだけなので仕事は好きな本を読むだけと聞いた事がありますが、違うんですか?
Res.20 by 無回答 from 無回答 2011/10/03 23:00:33

日本だとシフトは交代制で、同じ人がずっと夜勤とかしないようにしてるけどね。
夜勤の日は、普通夕方食事時から始めて配膳や食事の介助、薬服用のお世話、入浴の手伝い(お風呂は入れない人は体拭き)、アクティビティやったりおむつ交換したり爪きりやら見回りやら細々したことが就寝時間まであって、交代で仮眠撮れる場合は取って、翌日朝食の配膳・介助とかあって10時までとか働いて(シフトによっては夜勤明けで午後2時3時まで勤務ってのもよくある)、その日は早く上がって翌日は昼間勤務とかが、一般的。こっちはどうかねぇ。グレイブ・ヤード・シフトのみって、老人ホームにあるのかなぁ。
どのシフトも、大変ですよ。

昼間も寝っぱなしで夜眠れないから、徘徊したり職員を何度もベッドに呼んであれこれ世話を焼いてもらいたがったりする人も多いし、夜中にトイレに行く回数はお年寄りって多いし…。

どの勤務時間でも、体を起こしてあげたり寝返りうたせてあげたり、ベッドから車椅子に移乗するのを手伝ったり、着替えをしてあげたり、おむつを交換して陰部とお尻をきれいにしてあげたり、食事の介助をしたり、肉体的な体力と専門スキルが不可欠な業務がたくさんあります。そういう経験や知識はおありなんですか?また、アルツハイマーの方や、そういう問題がなくとも物忘れしがちだったり怒りっぽかったり理屈に合わないことを言う方、攻撃的になる方、精神的に落ち込んで欝になっている方、そういう方々と、うまくコミュニケーションを取れる自信はあるのでしょうか?

トピ主さんの受け答えを読ませていただいている限り、トピ主さんに向いている仕事とはとても思えません。楽な仕事をしたい方のようで、やりがいとか責任感とか仕事をがんばることで得られる充実感とか、そういうのを求めているのではないんでしょう?
介護の仕事を選ぶのに、お金を稼ぐためというのが一番の目的であってはいけないとは思いません。それでもやはり、やはり大変な仕事をやり遂げる覚悟とかプロ意識とか責任感をもてる人じゃなければ、やってはいけないと思います。だいたいどんな仕事でもそうですが、特に直接人と肌を触れ合わせる仕事は、そうなんじゃないでしょうか?それにプラス、人の気持ちを思いやれること、我慢強く感情的にならないこと、などが大事になってきます。トピ主さんに向いているとは、思えません。


Res.21 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/04 18:36:39

とぴ主です。そうですね。私には向いていないかもしれませんね。昼間のシフトは老人の話相手になるだけと聞いていたんですが、夜のシフトのほうが老人が寝ているので自分の趣味(編み物や読書)に熱中できると思ったんですがね。一度トライして、タイヘンだったら止めるのも手かもしれませんね。
Res.22 by 無回答 from 無回答 2011/10/04 20:51:50

トピヌシさん、釣ってるでしょう?!
 >一度トライして、タイヘンだったら止めるのも手かもしれません

こんなこと実際思ったとしても、ふつうはこんな所で言うことではないし。わざと皆の反感をかおうとしてるようにしか思えない。
Res.23 by 無回答 from 無回答 2011/10/04 22:37:47

>色々な老人ホームを調べて家の近くの所に応募を考えています。

老人ホームに応募、、と言っても、Qualificationsとして care aide(介護士)のcertificate、もしくはLPN(准看護士)のライセンスが必要ですけど。。。トヒ゜ヌシさんはどちらかの資格を持っているのでしょうかね?

ちなみに BC州では この2種の仕事の募集は(たとえ資格を持っていても)少ないです。
人手は確実に足りないのですが、BC政府に十分な人手を雇う予算がないからです。




Res.24 by 無回答 from 無回答 2011/10/04 23:05:42

「お年寄りの方」を指す時に老人という言葉を平気で使っている時点で、資格なし。
「老人介護」「老人ホーム」とかの言葉の中でしか、老人ってあまり使わないでしょ?ものすごい失礼な印象です。「老人の話し相手になるだけ」って・・・。だいたい誰から聞いたのかね?そんないい加減な話。真に受けるほうも受けるほうだけどさ。とにかく、無理無理。そもそも雇ってもらえるはずないし。
Res.25 by 無回答 from 無回答 2011/10/05 00:21:43

私も日本語環境の仕事を探し始めていますが、限界を感じています。
狭すぎます。日本語の需要がないですから、当たり前ですよね。
今更ながら、”英語の勉強”と”手に職”を痛感している所です。

そして、世の中、簡単にお金が手に入る方法はないです。(法律に触れない中で)
ある仕事は自分のやりたい仕事ではないし、時給が低くてどうしようか迷っています。
が、やらなければ$0です。手元にお金が入ってこない。
それが世の中なんですよね。

毎月、お金を持ってきてくれる(稼いでくれる)旦那に感謝するようになりました。

ちょっと変ったトピ主さん。
どんな仕事に就いたか、後日、報告して下さいね。
Res.26 by 無回答 from 無回答 2011/10/05 12:39:31

老人ホームの仕事は大変ですよ。
体力要るし、精神的にもきついよ。
急に具合が悪くなって、ころっと亡くなったりするけど、
いざというとき対処できるの?
人のお世話をするって言うのは、ものすごい責任ですよ。
老人一人一人の持病,体調,必要なケア,全部頭に叩き込める?

トピ主さん、日本語環境の仕事見つからん、って言ってるけど、言うたら悪いが
見つからん理由は、他にあると思う。
Res.27 by mukaitou from 無回答 2011/10/05 14:02:24

トピ主さん、お願いだから、日本帰ってください。
日本人の恥。最低の人間。
Res.28 by 無回答 from バンクーバー 2011/10/05 15:14:56

油トピのレス4さんですね?
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network