jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.20728
会社登記について教えてください(ケベック州からですが・・・)
by 暑い! from モントリオール 2011/06/09 04:32:36

from-montrealに投稿しようと思ったのですが、現在投稿ができない状態だったので、
こちらに質問させていただきます。

ビジネスを始めるにあたって、ケベック州のサイトから会社登記をしようとしています。
そこで最初の質問からつまづいてしまいました。
翻訳サイトで翻訳したところ
「会社が破産している」
「会社が倒産されていません」
このどちらかを選択するのですが、これから登記するところなのに破産も倒産もないと思うのですが・・・
ちなみにフランス語だと
「L'entreprise est en faillite.」
「L'entreprise n'est pas en faillite.」
です。

どなたかこれがどういう意味か分かる方、教えていただけないでしょうか?
お願いいたします。

Res.1 by 通りすがり from 無回答 2011/06/09 08:18:07

過去に、じゃないですか?
Res.2 by 暑い! from モントリオール 2011/06/09 15:18:11

なるほど、そうかもしれません。
もう一度from-montrealにも投稿してみます。
ありがとうございます!
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network