jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.17768
日本人らしさを失いつつあるのかも・・・
by まるこ from 無回答 2010/03/31 08:17:04

カナダに来て7年経とうとしていますが、最近自分自身に異変がある事を感じました。

それはカナダで住んでいると、「ごめんなさい」「ありがとう」「すみません」などの言葉を使わなくなったと思うことです。


カナダ人はアメリカ人と違い、自分達は「ごめんなさい」といいますが、実際は「ごめんなさい」なんて殆ど聞きませんし、「ありがとう」も言わないですよね?

普通だったら、有り得ない場所でも謝らないし、自分達ではフレンドリーだと思っているけど、本当はフレンドリーより適当に誤魔化す人種だと思います。

何かにつけて、仕事もキチンと出来ないし、時間にもルーズな人が多い。

そんな国で7年も過ごした私は、少しくらい自分が悪くても謝った方の負け!って思い誤ることもないです。

始めの頃はレジでも店員が「ありがとう」と言わなくても、自分から「ありがとう」と言ってたのに、最近は「ありがとう」と言われなければ、無言で袋を取り笑顔もなく、真顔で店を出ます。

こんな自分に変わった私自身、情けないです。


Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 08:56:52

日本人の友達、いないんですか?  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 09:04:52

私は、カナダの方が日本よりも「ありがとう」と言ったり聞いたりすることが多いと思います。

日本で、バスを降りるときにどのぐらいの人が運転手に向かって「ありがとう」というでしょうか?  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 09:08:59

日本ではそんなに愛想良かったの?
日本でお買い物してあの心のこもってない「ありがとうございました〜」って言われて笑顔で袋受け取っていた?
日本の方がみんなお客も無表情の人多くない?
こっちに慣れてきて元の自分に戻っただけじゃない?  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 09:14:15

自分が変わってしまったことをカナダに住んでいるせいに
しているだけだと思いますが。
 
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 09:18:08

うちの6歳の息子は日本に帰った時
スーパーのレジでもバスの運転手さんにでも帰るときに
「ありがとうございました」って言います。
別に教えたわけでもありませんが、自然と「ありがとう」が身についているんですね。
とてもいい習慣だと思っています。
「ありがとう」って言葉はとても深い意味がありますよ。
 
Res.6 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 09:46:11

「ありがとう」は育ち(躾け)の違いでしょうね。言う人は言うし
言わない人は例え助けてもらってもそれが当たり前と思うくらいに
何も言わないですし。

「ごめんなさい」に関しては、こんなお国柄ですから余程
自分が悪い訳じゃない限り、相手にも過失があるのに
言ってしまったら、すべての責任を追及されかねない国ですから。
まさに「言ったが負け」

私は、お店で買い物をして店員さんに気持ちの良い笑顔で
「ありがとうございます」と言われたり、探しているものを一緒に
探してくれれば、レジで私の方からありがとうと言います。

日本でも、バスを降りる時はいつも運転手さんに「お世話様でした」と言ってました。
レストランでもよく(いつもじゃないけど)会計時に「ごちそうさま」と
言ってましたが、これっておかしかったんでしょうか?
 
Res.7 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 10:01:57

へー、トピ主さんみたいな考え方もあるんですね。

わたしは接客業をしていますが、お客さんのほとんどは
気さくに「ありがとう」と言うし、自分が無理なオーダーをした場合や、お金を出すのに戸惑っただけでも「ごめんなさい」って言いますよ。

どちらかというと、そういった挨拶はカナダの方がする方だと思ってました。

働いてて、だんだん大雑把な自分になってきたので、その点では「日本人らしくなくなってきたかも、、」と焦るときはあります。  
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 10:27:37

私はトピ主さんと同じ感想をカナダに対して持っています。
車を運転中に道を譲っても知らん顔で通り過ぎる白人初め中国人、インド人が多いのにガッカリしてます。これはマナーでしょう!
たまに手を上げられると驚いてますが、気持ちがいいです。
お店で買い物しても「サンキュー」っていう店員は少ないと思います。挨拶出来ない人に出会うと育ち&文化の違いなのね・・・と、もう諦めています。
住んでる地域によっても違うのかしらね?
 
Res.9 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 13:04:35

日本のきめ細やかさ(悪く言うと神経質)とカナダの大雑把さを足して2で割ったら丁度いいような気がします。

でも、ありがとう、ごめんなさいは、言い訳がましい外国人をみているとウンザリするので、よっぽどの事が無い限り(裁判沙汰など)海外在住とはいえ外国人と同化せずに、日本人らしくちゃんと言えたほうがいいと思います。
 
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 13:16:53

何故悪いところを学ぼうとしちゃうんでしょうか。
カナダで育った人にもきちんと有難うやゴメンナサイを言う人は
いますよ。

簡単にミスを認めないのは、仕事上のことでしょう。
人間関係や日常生活の中で謝ったら負け、なんて思ってるなんて
ちょっと卑屈だと思います。

変わってしまった自分、というより、かぶれですよねそれって。  
Res.11 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 13:32:31

日本人らしさって何ですか?
カナダでも日本人のように振舞うことって大切ですか?

例えば、こっちではお辞儀はしないですよね?知り合いとすれ違う時にHi!と言うのは間違ってますか?それってかぶれですか?
それとも日本人なら日本人らしくお辞儀しなきゃならないんですか?  
Res.12 by 東京 from 無回答 2010/03/31 14:10:13

カナダ人、謝りませんか?もしかしたら、カナダの中でも、住んでいるところによるかもしれませんね。私の住んでいるところは、それなりに都会から離れているためか、みんなThank youもI’m sorryも言いますよ。人とぶつかりそうになった時とか、すぐにSorryって言ってくれます。東京にいた頃は、実際にぶつかっても、謝らない人ばっかりでしたよ。

でも周りがそうだからと言って、自分が悪い方へ変わってしまうなんて、悲しいことですね。前はできていた事なんですから、ご自分が気をつければ、またなおせることですよね。  
Res.13 by え? from 無回答 2010/03/31 14:14:22

Res11さん、本気でその質問をされているのでしょうか?挨拶の仕方は言葉と同じように、やはりこちらのやり方にあわせるのが普通だと思います。誰も、お辞儀をすることで日本人らしさを出そうなんていっていないですよね。常識ですよ。  
Res.14 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 16:38:55

周りが言わないからと言って自分も言わなくなる。 気持ちはわかりますが、「ありがとう」だけは頑張って言い続けてほしいです! 無視されても、相手からありがとうが返ってこなくても、言い続けることによって情けないって感じる自分から脱出できるんじゃないでしょうか。 感謝の気持ちってとても大事だと思うんですよ。 そして、心からありがとうって言えるように努力したら、どんどん気持ちよく言えるようになってきますよ。 周りが冷たければ、その分自分が暖かい人間になりましょ。   
Res.15 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 17:16:57

別に悪い事をわざわざ学ぶ必要はないんじゃない?
日本人に生まれて日本人としてこの町で生きていくなら、
今までのいい所は持ち合わせて構わないと思います。

カナダは移民の国、みんなそれぞれのIdentitiyを持ち合わせて
生きていますよ。  
Res.16 by え? from 無回答 2010/03/31 17:18:03

日本人の方が「ありがとう」言わないですよ。
”お客様は神様”の考えからか、「やってもらって当たり前」って言う気持ちがあるからでしょうけど。それに、道でぶつかったりしても謝らないのは日本人の方が多いですよ。ひどい時は睨みつけたり「チッ」て舌打ちしたりしてくるし・・・。なんだか哀しくなってきますもん。。。  
Res.17 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 17:35:04


礼儀作法や挨拶は自分のためにやるものだと教わったよ。

今日、貴方が買った商品もきっとたくさんの人々によって作られて運ばれて、、、商品の代金も貴方が働いて得たとしたら、仕事があって賃金を払ってくれるためには顧客とか職場の人々とかたくさんの人間関係でなりたっていて、、、
一生懸命働いた自分にも「ありがとう」だけど、当たり前みたいなことも仕組みとしてあることも「ありがとう」なんだと思うよ。

成長っていうのは、夢や目標や理想とかあこがれなんかに少しでも近づこうと努力したりして変容していくことでもあるらしいから、自分で情けないと思うならやめたらいいよ。

どうしようもない人もいるし、つき合わない方が良い人もいるけど、、、
何気なくふれあう人に楽しく明るくふるまえる一日は、少なくとも自分にとっては価値ある一日とふりかえることが出来るかも知れない、、、。

自分の大切な毎日だから、好きなように楽しく明るく生きたいとぼくは思っている。

きのう、トロントに飛行機で行ってチャイナタウンで飲茶食べたけど、言葉全然通じんかったけどワゴンのおばちゃんたちと楽しかったよ、焼きそば大盛りにサービスされたり、ちまき開けなくて良いって身振りで示したら、店の端迄袋とりに行ってくれたり、、、、かわいいおばちゃんたちだった。

言葉はこころを超えない、、、けど、こころは言葉を押さえてしまうかもしれないなぁとこのトピを見て思いました。
 
Res.18 by 無回答 from バンクーバー 2010/03/31 18:43:08

カナダ人って 本当に自分が悪いと思ったときには 結構素直に謝りませんか?
以前 仕事場で 口論になりそうになったとき、、私が極めて冷静に状況を説明すると 相手(カナダ人)は ’え、そうだったの?ごめんなさいね’って こちらが拍子抜けするくらいに 即効謝ってくれました。

日本人って なりゆきであれ 一度怒ってしまったものは 誤解が解けたとしても 簡単にはおさめないぞ、ってかんじ(とくに男性)ありますよ。  
Res.19 by 無回答 from 無回答 2010/03/31 21:15:55

日本人のコミュニケーションスタイルは、何も言わず我慢に我慢を重ねて、ぶち切れると人間関係ぷっつり切るという極端なスタイルだと思いませんか?我慢しないで、もう少し自分の意見を言えたらいいのにと思います。だから怒りが収まらなくなると、絶対に相手を許す事は出来ず、関係はフェイドアウト。ある意味、コミュニケーションスキルは低いのではと思います。
 
Res.20 by 無回答 from 無回答 2010/04/01 16:52:25

海外に来ただけで、自分のアイデンティティや今までのしきたりや価値観を簡単に捨ててしまえるような人間は軽蔑しちゃいます。他人を気にしすぎて自分らしく生きていけないような自分ならいらない。それが海外でも国内でも、変にかぶれていく人を見て反面教師にならなければと思います。適応するのとかぶれるのとは違います。トピ主さんのは完全なかぶれだと思う。
 
Res.21 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/01 23:17:25

とぴぬしさんへ(返信は読んでいませんので同じ事行っているかもしれないです)
お住まいのエリアによっても違いませんか?私はバンクーバー在住ですが、割といいエリアに住んでいます。ご近所同士はhow are you?はもちろん、顔の知らない方でもマラソン中以外の人は割りと「モーニング!」「Hi]と言ってます。スマイル付きです。
ぶつかったり、狭い所を通りたい時も「エクスキューズミー」や、レジ程度でもみんなhow are you? thank you言いますよ。
日本の方がみなさん、ぶつかっても知らない顔だし、レジでも店員だけが一生懸命「いらっしいませ・ありがとうございました」言ってるのに、何も返答しないと思います。どこでも結構平気で押されるし。。。誤った方が負けだなんて思って生活するなんて、楽しくないですよね。

私もカナダ暦7年になり、思うことがあります。
カナダの会社で仕事を始めて三年立ちましたので、たぶんカナダ人達と同じテンポで、割と自然に他人に対して挨拶が出来ていると思います。そのせいか、レジでも必ず店員から挨拶してもらえるようになりました。(以前は私が難しい顔をしていたのかな?無視もありましたよ。)相手から挨拶されるのを待つだけではなく、自分からレジの店員にも挨拶をしてみたらどうですか?それがカナダでは自然に行われている事だと思います。用はとぴぬしさんは、カナダ暦は長くなってきて、英語も出来てきているのかもしれませんが、まだアティチュードが日本人ぽいから、違和感が伝わり、無視されるのではないでしょうかね?
そんな風にカナダを見てしまって、スネて、挨拶もしなくなってしまうのは残念ですよね。情けないとは思いませんが、もう少しギスギスしずに、自分で社会に溶け込もうとすると、世の中もっと楽に生きていけると思います。
うちの会社で仕事が出来ない!と思う人いません。時間にルーズもいませんけどね。とぴぬしさんの言っているのはどんなお仕事の人ですか?  
Res.22 by 無回答 from 無回答 2010/04/02 08:25:05

>「ごめんなさい」「ありがとう」「すみません」などの言葉を使わなくなった

ということは、こういう言葉を使うのが日本人「らしさ」なのでしょうか?日本人「らしさ」を上記の側面だけで統括されても困ります。

なんだか、こういう思考の仕方って、全く意味がないと思う。
 
Res.23 by 無回答 from バンクーバー 2010/04/02 12:11:14

私の意見ですが、まるこさんって、ものすごく日本的な感覚があるんじゃないですかね。
日本人らしさを失いつつあるんじゃなくて、日本と違う価値観の中で、日本的な感覚の置き所が無くなってるっていうのかな。

あなたの仕事がらみはわからないけど、スーパーのレジ係に対する不満などに感覚のズレがあるように見えるよ。

日本では、一社員も会社の一員、いわば家族の一人的な感覚でしょ?対外的には呼び捨てにするのもそうだし。
でも、こちらでは、儲かってるのは店や会社であって、私は違う、あなたの買い物を手伝ってるだけよ、みたいな感じでしょう。

したがって、同じ言葉でも「ありがとうございます」と「Thank you」では、こもる意味が違う。
でも、トピ主さんは、無意識のうちに同じ感覚で、すなわち日本的な感覚で、この言葉を受け取ってしまってるのではないですか?
だから、おなじように「ありがとう」だの「ごめんなさい」だの言うのがいやになってくるのでは?

だとしたら、わかるような気がしますよ。
日本人の感覚的なものって、無意識の奥の奥まで刷り込まれてるものですからね。
どう折り合いを付けていくのか、時間が解決するものなのか、私も答えがわかりませんが。
 
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network