jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.13902
パスポートの名前と航空チケット 至急お願いします。
by わかわない from バンクーバー 2009/02/06 12:27:57

先月無事に赤ちゃんを出産し、今年の春に日本に遊びに行きたいと思いチケットを予約しようと思ってます。そこで色々と疑問が出てきました。

1・よく子供のパスポートを使い分けるって聞くのですが(カナダ入出国はカナダのパスポートで日本入出国は日本のパスポート)子供の名前はカナダでは ”ハナコ ヤマダ スミス”で日本では ”ヤマダ ハナコ”なので日本のパスポートには夫の名前が()で入り”(スミス)ヤマダ ハナコになります。航空チケットを購入する際はどの名前で登録すればよいのですか?

2・私のPRカードはまだ旧姓”ヤマダ サクラ”なのですが、パスポートは”(スミス)ヤマダ サクラ”です。これは問題ないのでしょうか?それと私自身もチケットの名前はどっちで取れば良いのでしょうか?

凄く混乱してます・・・回答お待ちしてます。

Res.1 by 航空会社勤務 from 無回答 2009/02/06 13:31:54

厳密に言えばパスポートにあるそのままです。
YAMADASMITH/HANAKOです。
YAMADAとSMITHが逆でも別に何も言わずにチェックインしてます。
一番困るのはパスポートに入っていない苗字を使われるときです。
例 パスポートがYAMADA HANAKOなのに航空券がSMITH HANAKOというパターン。本人である証明が出来ませんよね。
どちらにしてもパスポートに両方の苗字が入ってられるので大丈夫ですね。
カナダのパスポートを使っても日本のパスポートを使っても本人という確認が出来るのは、やはりYAMADASMITH/HANAKOです。

PRカードはご心配ならカードもパスポートと同じ名前になおされてもいいですね。移民局は質問されるくらいで大丈夫ですよ。
日本を出る時のチェックインの際、PRカードも確認されますが、パスポートの名前に旧姓も含まれているのでPRカードはそのままでも大丈夫のはずですが、これは航空会社によっても違うかもしれません。事前に利用航空会社にご確認ください。  
Res.2 by わかわない from バンクーバー 2009/02/07 17:35:53

旅行会社勤務さん、回答ありがとうございました。少し再確認したい事があります。
赤ちゃんのパスポートですが、

カナダ入出国時はカナダのパスポート”ハナコ ヤマダ スミス”
日本入出国は日本のパスポート”ヤマダ(スミス)ハナコ”
航空券が”ヤマダ スミス ハナコ”で問題ないってことですか?

お手数ですが回答頂けると助かります。  
Res.3 by 航空会社勤務 from 無回答 2009/02/08 12:25:17

はい。そのとおりです。
お気をつけて。  
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network