jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ファミリールーム
出産、育児、家事、マイホーム、教育、…。海外での生活はいろいろと大変!
そんな悩みや情報をこの場で共有して、みんなで助け合っていきましょう。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.10404
界面活性剤とは英語で何というのでしょうか?
by トピ主 from バンクーバー 2007/12/28 23:17:12

他の方の投稿欄のレスに界面活性剤の話が出ていましたが、英語でなんというのか教えて下さい。
これが含まれている製品は出来れば避けたいと思っていたのですが、英語名が分からなくてはどうしようもないので悩んでいました。

このような特定名詞はなかなか調べにくいので、この場をお借りしてお願いしています。ご存知の方、よろしくお願いいたします。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2007/12/28 23:59:38

surface active agent、またはsurfactantです。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2007/12/29 00:15:04

普通に辞書に載ってる。  
Res.3 by 無回答 from 無回答 2007/12/29 18:08:48

界面活性剤と一口に言っても、色々な種類があり、洗剤などには、どのような界面活性剤かを表した名前で書かれてることが多いです。
(くわしい表記が無いものも多いです)

まずは下のリンク(ウィキペディアです)の分類という項目に書かれてあるのを見てみてください。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%95%8C%E9%9D%A2%E6%B4%BB%E6%80%A7%E5%89%A4

よく見るのは、sodium sulfuet?(綴りよく覚えてません、ごめん)でしょうか。
たぶん、上のリンクにあるアルキルベンゼンスルホン酸塩のことだと思います。

sodium……とか、上のリンクに載っている界面活性剤のカタカナ名をアルファベットに直したような、それらしい表記があれば、これが界面活性剤とみて間違いないかな?って感じで私は判別しています。

まあ、detergentとあれば、ほとんど合成洗剤ですが、ボディ用や手洗い用は
〜washとか、〜formとか、〜soapとか、合成洗剤っぽさを感じさせない表記をしている事がほとんどなので注意が必要ですね。

石けん(脂肪酸系の界面活性剤)はsoapと書かれてるだけなのが多いです。
が、洗浄剤すべてを指してsoapとひとまとめに言っているのか?と思うような表記の仕方も多いので、
成分表示に他の合成界面活性剤と思しき表記があれば、石けん系の界面活性剤ではないと判断しています。

自分のやり方なので、お役に立てばいいのですが。

 
Res.4 by 無回答 from 無回答 2007/12/29 18:31:48

>よく見るのは、sodium sulfuet?(綴りよく覚えてません、ごめん)でしょうか。
たぶん、上のリンクにあるアルキルベンゼンスルホン酸塩のことだと思います。

sodium lauryl sulfate ラウリル硫酸ナトリウムのことだと思います。
これは乳化剤、洗浄剤などとして働くのでほぼ全ての洗剤シャンプーに使われています。これがfreeというちょっと高めの洗剤等はオーガニックのお店などでよく見かけますね。

界面活性剤なし(合成洗剤でない)のものは固形石鹸しかありません。  
Res.5 by res3 from 無回答 2007/12/29 18:36:54

res4さん、フォローありがとうございます。それそれ!ラウリル硫酸塩です!勘違いしてました!
 
ファミリールームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network