jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
こいばな(恋話)
他人にだから話せることもある。もしかしたらあの人も見てくれるかもしれない・・・。
恋にまつわるあなたの胸の内を、そっとここでうちあけてみませんか?
プライバシーを考慮し、記入いただくお名前に関しては、全て匿名かイニシャルでお願いします。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.4697
お小遣いくれる人
by あすか from 日本 2012/07/08 23:49:09


 おらんかなー
 

Res.1 by 無回答 from 無回答 2012/07/09 06:37:06

おかあさん。
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2012/07/09 09:32:22

貴方は女?それとも男?一体幾つなの?稼ぎなさい。親にお金をあげるぐらいの
気持ちになって頑張る事!誰も頼りにしてはいけないの。
Res.3 by 恋バナナ from バナナンクーバー 2012/07/09 12:17:53

俺は、お金は大丈夫なのに、日本人のお母さんほしい!
美味しいお料理作って代わりに、オッパイとマンコをちゃんと舐めるのですよ。
50歳以上ください。

Res.4 by 恋バナナ from バナナンクーバー 2012/07/09 13:38:22

↑あっ。「下さい」より「お願いします」と言えばいいですね。
とにかく優しいお母さんは、俺が間違えると構わないと思います。


Res.5 by 無回答 from 無回答 2012/07/16 22:44:16

恋バナナさん、

80歳の日本人女性でも大丈夫ですか?一応50歳以上です。
Res.6 by 恋バナナ from バナナクーバー 2012/07/16 23:58:23

↑はい!I will love that obaachan. Just wait until you're 80 and lonely.

If I hear words like 幸せ and 優しいね (and perhaps the odd 可愛い) I am satisfied, and my life has meaning.

お休みなさい

Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2012/07/17 10:59:45

英語ではシュガーダディという言葉がある、年配だがお金を持っていて知識も豊富。
でもたまにHを要求される。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2012/07/25 22:47:52


知り合いが…月に4000ドル…そのいわゆるシュガーダディとやらにサポートとしてもらってるよ。
Res.9 by from 無回答 2012/07/26 12:37:33

あすかちゃん、いくらいるの?
こいばな(恋話)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network