jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
こいばな(恋話)
他人にだから話せることもある。もしかしたらあの人も見てくれるかもしれない・・・。
恋にまつわるあなたの胸の内を、そっとここでうちあけてみませんか?
プライバシーを考慮し、記入いただくお名前に関しては、全て匿名かイニシャルでお願いします。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.4454
私はメキシコ、と私は日本人のガールフレンドを見て
by
humberto hernandez
from
mexico
2011/03/28 21:01:30
私はメキシコです。私は非常に非常に忠実なロマンチックな私は、ほとんどこの世界で指名手配されてあなたがスペイン語を話す場合、または英語が改善され、時代の18から27歳までの日本人のガールフレンドを持つことです。
私は26年に1.85メートル高さを持っています。私は薄いです。わたしの子孫は、スペイン語とフランス語です。私はクリスチャンです、私は日本の文化と同じくらい私が大好きです。私は私の電子メールは私がMSNに追加しておく
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2011/03/28 21:14:35
自動翻訳はいいけど・・・・
>私は薄いです。
薄いのはちょっと・・・・大爆笑させていただきました。
Res.2
by
humberto hernandez
from
mexico
2011/03/28 21:27:26
oroshi_17@hotmail.com
Res.3
by
無回答
from
カルガリー
2011/03/31 10:04:39
> 私は日本の文化と同じくらい私が大好きです
大爆笑した。どんだけ自分好きなん笑
あと、元の文も気になる笑
Res.4
by
無回答
from
無回答
2011/04/01 08:05:59
>私は薄いです
痩せているのか、髪が薄いのか、幸が薄いのか・・・
髪が薄いのはアウト。日本人女は受け入れない。
Res.5
by
大爆笑で顔の筋肉が痛い
from
無回答
2011/04/01 12:57:50
指名手配=wanted? 薄い?元の単語は何だろう?
自分が大好きでmsnのアカウントに自分のアカウントがっ!!
あ〜楽しい、面白い☆
オンライン辞書バンザ〜イ!
Res.6
by
無回答
from
カルガリー
2011/04/01 15:09:19
>私は非常に非常に忠実なロマンチック
ほんとうにロマンチックな方なんでしょうね。 かなり強調してますから。。
それにしても、この文章、笑わせてもらった。。 ありがと。
Res.7
by
無回答
from
バンクーバー
2011/04/02 11:35:24
日本人女なら安くて簡単だと思ったメキシコ男か?www
誰か「私が日本語教えてあげるわよ〜」って連絡取ったヤツはいないのかな。。。
Res.8
by
無回答
from
無回答
2011/04/02 22:42:12
>私は薄いです
最初、ハゲ?って思ったけど、もしかしたら色白なのかも。
それにしても楽しいトピをありがとうございました。
Res.9
by
無回答
from
バンクーバー
2011/04/03 00:13:16
トピ主は人間でなくて「メキシコ」という国なのに、子孫が「スペイン語とフランス語」という言語なのが不思議
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2011/04/03 15:14:01
薄い=THINって、書いていたんでしょうね。
SLIMと書かないといけませんでしたね。
Res.11
by
無回答
from
無回答
2011/04/06 17:03:04
笑かせてくれてくれてありがとう!
久しぶりに大爆笑!!!!!
天才バカボンも顔負けやなー、これは。
ああ、おもろ〜。
ほんまオンライン辞典大万歳!
hola, amigo!
Que gracioso tu anuncio!!!
Res.12
by
無回答
from
バンクーバー
2011/04/06 17:11:16
ちょっと訳し方が間違ったら、こんなに不思議なくらいに、おもしろおかしくなるものなのですね。
こいばな(恋話)トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ