jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
こいばな(恋話)
他人にだから話せることもある。もしかしたらあの人も見てくれるかもしれない・・・。
恋にまつわるあなたの胸の内を、そっとここでうちあけてみませんか?
プライバシーを考慮し、記入いただくお名前に関しては、全て匿名かイニシャルでお願いします。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.27
Do you want to sleep come って何?
by 無回答 from バンクーバー 2005/04/07 20:07:35

カナダ人男性に、Do you want to sleep come って言われました。SLEEP の部分はよく聞き取れなくて、スリップ とかスレップ のような音にも聞こえました。二人で家にいて、何かに私を誘いたいようでしたが、意味が理解できませんでした。もし、わかる方がいましたら教えて下さい。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2005/04/07 20:58:42

普通だったら授業中に知らずに15分間ぐっすり寝たりすることをスリープカムというが、この場合違うな。
かまかけたのでは、誘いだよ  
Res.2 by とぴ主 from 無回答 2005/04/08 17:52:06

教えて頂きありがとうございます。もし、また誘われたらどう答えればいいか分かる方いますか?OKの場合とNOの場合。あと、あなたはどうしたいのか、彼の考えを聞きたい時は、なんて言えばいいか分かる方がいましたら教えて下さい。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/04/08 18:02:16

I beg your pardon?
I declare war for this.  
Res.4 by 無回答 from 無回答 2005/04/09 00:43:07

???人に聞くより自分で直接意味聞いたらいいじゃん。馬鹿?  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2005/04/09 08:59:18

res4
聞いてもわかんねーから聞いてんだよ。馬鹿?  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2005/04/09 15:43:48

なぜ返事が彼本位になるの?あなたがどうしたいのか答えるに決まってるでしょ!あなたはどうしたいの?彼と寝たいの?それともしたくないのか。何で彼の考えを聞きたいの?やりたいだけなのか聞きたいってこと??  
Res.7 by とぴ主 from 無回答 2005/04/09 18:09:12

この言葉の意味は、本人に直接聞いたけど、説明が難しいし、別の言葉も思いつかないと言われました。で、カナダ人の友人にも意味を聞いたのですが、よく分からないと言われた。もちろん、私の気持ち次第ですが、自分の気持ちを伝えたり、彼の気持ちを聞き出す程、英語が達者では無いので、何かアドバイスがいただけたら。。。と思い投稿しました。  
Res.8 by 無回答 from 無回答 2005/04/09 21:47:31

どの程度の英語力か知らないけど
[私は英語が上手くないから直接的に言うけど]とか言っておけば?
相手に理解しよう・してもらおうという気があれば、歩み寄る努力するでしょ。
手紙にするのもいい手かもね。

でも、コミュニケーションもろくに取れない相手にお互い何を期待してるの??
すごく不思議。  
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2005/04/09 22:06:18

説明出来ない英語なんてないよ、普通。どんな単語でも文でも説明しようとしたら出来るもん。てかきもいね。このスレ。  
こいばな(恋話)トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network