jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
レディスルーム
女性だけで話し合いたい。女性だけで盛り上がりたい…。
ここは「女性専用」ルームです。殿方のご利用はどうかご遠慮ください。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.7193
これって、やっぱりしてはダメ?
by 無回答 from 無回答 2015/12/31 12:32:04

大したことではないのですが、この間古着屋に友達と行きました。その時に彼女が見つけたジャケットは正しく私の欲しかったスタイルでした。 その時彼女は購入しなかったのですが、彼が誕生日プレゼントを買ってくれるので欲しいものを言ってと言われたので、それを私が買ってもらうのってヤバいですかね?
買ったら多分彼女の前では着れません。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2015/12/31 13:13:13

私が彼女だったら、私もそれ欲しかったんだーいいなー買ったんだー!ってコメントするくらいかなー。本当にどうしても欲しいものだったらその時に買うし。多分そのお友達も気にしないと思う!
Res.2 by トピ主 from 無回答 2015/12/31 13:16:53

早速のコメント、ありがとうございます。 そうですね、あまり気にするほどのことでも無いですよね。もらったからと言ってしまえばいいのかもしれません。 ありがとうございました。
Res.3 by 無回答 from 無回答 2015/12/31 13:43:04

私も彼女の前では着ないようにするかな。
でも、ばったり会うこともあるし、ばれることは覚悟で(笑)
そんなことで怒んない友達だといいね!
Res.4 by 無回答 from 無回答 2015/12/31 14:05:58

古着はある意味一点ものだから

そのとき買わなかったら次はないと思うのが普通でしょう

そのときかわなかったという事は、それほど欲しかったものではないと思いますよ

だから気にしなくてもいいと思います



Res.5 by 無回答 from 無回答 2015/12/31 23:13:48

 誕生日まで待つの?
多分、もうないよ。
Res.6 by 無回答 from バンクーバー 2016/01/01 10:42:25

こんなこと言ったら反撃がすごいかな?トピさんの日本語って理解しにくいね。私は生粋の
日本人ですがピさんもそう?<正しく私の欲しかったスタイルでした>こんな表現って新語ですか。
日本語も難しいですよね。その後の言葉も何を言っているかは理解できるけれど、
<ので>が続いて使われているので読みにくい。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2016/01/01 12:07:43

>正しく私の欲しかったスタイル
Res6さんは、正しく を ただしく と読んでいませんか?
正しく は まさしく とも読めます。まさしく わたしの欲しかったスタイル 
まったく問題のない日本語だと思います。

私だったら、そのご友人が買わないと決めた段階で、
その場で、え?買わないの? じゃあ私が買っていい?私も良いなと思ったの、
と買ったと思います。
あるいは、今回まだあったならば、買って、普通に着ます。
友人には、後で考え直して欲しくなっちゃったんだよね。 で済むと思います。

Res.8 by トピ主 from 無回答 2016/01/01 19:15:28

皆さん、回答ありがとうございました。 まだある事を祈って明日お店に行ってみます。確かに一点ものなのでもう無いかもしれませんが、色々な方のご意見を聞いてみたいと思いました。
どうもありがとうございました。
正しく、まさしく。正しい漢字かはわかりませんでした。 私は子供の時にカナダに来ています。わかりにくい日本語で済みませんでした。
レディスルームトップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network