ちなみに私の夫はカナダ人ですが外見的なことは言いませんね〜
髪型をちょっと変えたくらいでは気付かないし。そりゃ美容院に行って思いっきり切った時は気付きますけどね。
友達のカナダ人カップルはもう20年以上一緒みたいですが今でも「You’re beautiful」とか「You are the sexiest woman on Earth」とか平気で言ってますね。逆に彼女も「My man is the best!」「Isn’t he handsome?」とか言って微笑ましいです。もう恥ずかしいの通り越しました。
その彼女が「女は毎日褒め言葉が必要なのよ。ちゃんと奥さんに言ってる? 本当のことなんだから(←こんなことが平気で言えちゃうのがすごい)ちゃんと言葉に出して言うのよ」とうちの夫に説教してました(^^;) それでも言いませんが。「あんなこと言われてから言ったんじゃ言われたから仕方なく言っているみたいで意味ないでしょ。心の中ではちゃんとそう思っているんだから同じだよ」と私が日本人だからそれで良しとしようと思える言い方ですね。
なのでカナダ人だから愛情表現、特に口に出しての表現が豊かというのは全てではないと思います。
少しズレますが、英語を学び始めたばかりの日本人は、how are you? という質問を、額面どおりにとって、質問に答えようとする傾向にありますが、実はこれは「やぁ」と同じで、あなたの存在をリスペクトして声をかけているだけで、実際にあなたの状況を聞いているわけではないので、返す言葉は何でも良いのです。「声をかけて、それに答える」ことが最重要なんです。
北米人のスモールトークの褒め言葉もこれと同じで「ほめて、それに対してありがとうと言う」こと自体が、最重要なのです。