jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ワーホリの広場
たった1年のワーホリ生活だからこそ、あんな事やこんな事もしたいですよね。
ここは、そんな皆さんが交流をはかり、充実した生活を送るためのコーナーです。
お知らせ:「ワーホリ同期生の一覧」で、同期のお友達を見つけよう!!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.486
バンクーバーを離れようかと考えています。
by I22 from バンクーバー 2005/11/10 00:21:53

バンクーバーを離れて東の方に移ってみようかと思っています。
トロントやモントリオール方面だと、フランス語が公用語になっていて、英語は通じないのでしょうか?
中部のエドモントンやカルガリーなどは、バンクーバーと比べてどうでしょうか?気候だけはバンクーバーの方が過ごしやすいと思うのですが、何れの街も、冬はかなり寒いのでしょうね。
色々な街の良い点、悪い点などアドバイスいただきたいです。よろしくお願いします。

Res.1 by 無回答 from エドモントン 2005/11/10 09:22:12

うーん、グレハンに乗ってとりあえず旅行に出る気持ちで東に向かってみてはいかがでしょう?
途中何泊かユースホステルなんかに泊って街を見たりして。
それぞれ人によって好きな雰囲気とかあるはずですから。


 
Res.2 by 無回答 from モントリオール 2005/11/10 12:20:45

英語通じますよ。街の人はほとんど英仏バイリンガルです。今はまだ雪降ってないけど、周辺で雪が降り出したので、もうすぐ雪一色になると思います。着込めば以外と寒くないし、ショッピング等は地下街で出来ます。冬は仕事を見つけるのが難しいですけど、学校は空いてていいかもしれません。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/11/10 12:31:29

>街の人はほとんど英仏バイリンガルです。

これ嘘。なんちゃってバイリンガルですな。

それよりも、冬に住まいを見つけるのが大変。  
Res.4 by オタワン from オタワ 2005/11/10 13:47:13

なんちゃってバイリンガルじゃなくて本当にバイリンガルですよ。オンタリオのオタワでさえバイリンガルばっかり。オタワは首都だし、仕事の60%はガバメントだからしょうがないんだけどね。でもきれいでいいところだよ☆  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2005/11/10 13:50:17

あんたは偉い、立派だ。
他の人も見習って欲しい。
 
Res.6 by Yuki from 無回答 2005/11/10 17:06:20

I think Ottawa is special. My friend told me, they have to learn English and French in the school. In Quebec, They can’t speak English. While I worked in the library, they could not speak it...  
Res.7 by 無回答 from モントリオール 2005/11/11 06:28:41

ケベックシティは英語使えないですけど、モントリオールは使えますよ。モントリオールも小さい頃から英語とフランス語を習います。ただ、フランス系のプライドというか、特にお年寄りなど英語は分かってても話したくないそうです。若い人はアメリカ文化が入ってきてることもあって、あまり抵抗ない人が多いです。モントリオールの町はフランス系とイギリス系、きっぱり半分に分かれています。イギリス系の方に住むと、英語しか話せない人もいますし、フランス系の方で英語を話すと嫌がられることもあります。  
Res.8 by from モントリオール 2005/11/11 20:32:26

いやー、モントリオールのどこに住んでるのか知りませんけど、
ダウンタウンでも英語で話して"??"って言う対応する店員も結構いますし、
フランス系の人に関して言えば高校生でもろくに英語喋れない人の方が
多いと思います。英語系の人はフランス語も話しますけど。
英語のCEGEPへ行ったとか、英語の大学に行ってたとかでない限り、
フランス系は英語は出来ないと思ったほうがいいんではないかと。
自分はフレンチカナディアンの子供に物を教える仕事をしてるので、
英語がいかに通じないかは体験して、それを踏まえて書いているつもりです。

どこかで、バイリンガルの都市って書いてあるのを見ると、
バイリンガルの人って英語系の人で、フランス語も喋れる人か、
学識のあるフレンチカナディアンのことではないかと思いますが、
普通のフレンチかなでアイアンはそこまで英語が通じると
期待しないほうがいいと思いますけどね。わかってる振りして、
実際全然わかってないこととか多いですし。  
Res.9 by S from モントリオール 2005/11/11 20:42:32

>普通のフレンチかなでアイアンはそこまで英語が通じると
>期待しないほうがいいと思いますけどね。わかってる振りして、
>実際全然わかってないこととか多いですし。

じゃあ、仏語で彼らに説明してあげればよかったじゃない?
ここはケベック州なんだから、仏語が先に来て当たり前でしょ。
 
Res.10 by from バンクーバー 2005/11/11 20:49:11

レス4さんへ。

オタワではなくて、モントリオールの事を言っています。レス2へのコメントです。
そして、トピ主さんもモントリオールについて聞いています。オタワじゃなくて。  
Res.11 by はまちゃん from 日本 2005/11/11 23:26:25

同じBCなのですが
オカナガンエリアはどうでしょうか?
私は昔バーノンにいました、まあ田舎ですが
ケロウナあたりはましなのかな。

ボードやスキーをする方にもオススメですね。
(雪質はいい上田舎なのですいています。)

 
Res.12 by モントリオーラー from モントリオール 2005/11/12 11:59:50

ケベック州はカナダであり、またカナダでない。
こちらに移動するならカナダの中の異国だと思って来た方がすんなり受け入れられるでしょう。
間違っても、英語が通じない!などと前のトピのどなたかみたいに逆切れしないように。
ここはケベック州なので、フランス語が第一言語。英語はあくまで第二言語なんだから、「仏語を話せない人」が「非バイリンガル」なのですよ。「英語を話せない人」が「非バイリンガル」なのではありません。
話を戻して、モントリオールで暮らす限りは、仏語があまり話せなくてもまあ普通の生活はできます(働きたい場合は当然ながら仏語が話せた方が有利ですが)。英語力を伸ばしたい、とのことならオンタリオ州とかに行った方がいいでしょうね。Good luck!  
Res.13 by レス7 from モントリオール 2005/11/12 14:54:19

8さんへ。

私はフランス系の方に住んでます。フランス語で話そうとがんばってたら、むこうも英語で話してくれます。こっちが英語通じるだろうって感じで英語で話すとムッとするみたい。ちなみにダウンタウンの求人はほとんど英仏バイリンガル募集ですよ。

>英語系の人はフランス語も話しますけど。

これはとっても初耳です。逆ですよ。フランス語の方が母音・子音が多いので英語を楽に話せます。英語からフランス語は難しいです。以前どなたかモントリオールで保母をしてる方がおっしゃっていましたが、そこはバイリンガル保育だけど、フランス系の子供は英語もすぐ覚えるけど、英語系の子供はフランス語が覚えられないそうです。

基本的にレス12さんの意見に賛成です。細かい英語は通じなくても旅行や生活するのに困らないぐらいの英語は通じます。英語力アップは期待しない方がいいですね。でも、モントリオールは最初は違う雰囲気に慣れないかもしれないけど、慣れると人も親切でとてもいいところです。ぜひ来てもらいたいです^^。  
Res.14 by 無回答 from バンクーバー 2005/11/12 15:04:02

バイリンガルの意味を分かってないな。  
Res.15 by 無回答 from バンクーバー 2005/11/12 15:05:40

>細かい英語は通じなくても旅行や生活するのに困らないぐらいの英語は通じます。

レス7さんはモントリオールの一部しか知らないようですね。色々な場所に行って話し掛けてみればそうじゃないことが分かりますよ。  
Res.16 by mon from 無回答 2005/11/12 21:45:07

I22さんのバンクーバーから離れようと思う理由や目的は何ですか?ただ日本人の少ない(と思われている)所に行きたいのですか?語学取得が目的なのですか?モントリオールでも英語は通じます。各個人の置かれている環境によって両方通じると思う人や、フランス語のみと感じる人もいると思います。なので共通して言えると思う事と私が体験した事両方書きます。 
・メトロで事故やトラブルがあった時等の放送はフランス語のみです。
・駅構内や道路標識もフランス語のみです。スーパーの商品表示もフランス語のみの所が多いです。 
・スーパーやカフェ、レストランで最初に話される言葉はフランス語。こちらがわからないと英語に切り替えしてはくれますが、たまに英語が本当に全く話せない人もいます。(その時は身振り手振り指差し)もちろん観光地かそうでない所による違いもありますが、100%こうだと言える基準はありません。
・「フランス語の文化を守る為」英語は勉強しないという人もいました。 
・移民の国で言うのもなんですが、やはり英語が第一言語の地域ではないので、英語を話すと言っても結構間違って使っている人もいます。 なので友達との会話から英語の吸収をする時は気をつけた方がいいと思います。間違った表現を真似しないように。。
・英語放映のみの映画館もあります。(慣れるまでは入り口で要確認)
・ローカルのテレビ番組はフランス語英語それぞれ2チャンネルずつ。
ケーブルも私が使ってたのは(多分)半分ずつか少しフランス語優勢。と感じました。
・トラブルがあった時英語で苦情を言ってもなめられました。(フランス語で言った方が効果的だと友達に言われました)
・バンクーバーやビクトリアから来た子にあちらの方が自然がもっとあってきれいだったとしきりに言われました。
・トロントは英語がメインじゃないかと思います。 都会だし不自由はしなさそうでした。
・エドモントンやカルガリーやトロントは旅行で行っただけですが、どこも良かったですよ。 

どなたかがおっしゃっていたように一度旅行してみてはいかがですか? 気になっている土地を自分の目で見て気温を感じて決めてみてはいかがですか? 気温はこれからどんどん下がっていきます。今でも寒くて嫌だと感じるならバンクーバーにいればいいしね。そして移るんだったら本格的に大雪が降る前にね!   
Res.17 by mon from 無回答 2005/11/12 21:47:53

間違えました。。。 「フランス語での上映のみの映画館」です。。。  
Res.18 by from モントリオール 2005/11/13 17:43:45

>>英語系の人はフランス語も話しますけど。
>これはとっても初耳です。逆ですよ。
言葉の構造がどうという意味ではなくて、生活する上で必要という意味での
ある程度話す能力と言うことでは仏系の人の英語より、英語系の人の方が
フランス語を話すと言う意味で書きました。普通に考えれば仏語が公用語の州で、
彼らはマジョリティなわけですし、英語が出来なくても実際は困らないですし。
英語が出来なくても雇ってもらえる所はたくさんあります。が、英語系や
それ以外の言語を喋る人にとっては仏語が出来ないのは就職等の選択肢も
限られますでしょうし。

ダウンタウンがモントリオールだけではないですし、その周辺等を見てみると
たぶん、英語を喋れる人の方が少ないと言うことがわかるんではないでしょうか。
ダウンタウンへ仕事や学校へ通う人が多いサウスショアに住んでいますが、
初めて住んだ時にはバスの行き先などを聞いても返事が出来ない大学生位の人などいて、
かなり驚きましたけど。

接客の挨拶をして、数字を数えられて、物を売れてそれだけでバイリンガルと
呼べるのなら、モントリオールの仏系の方は完璧なバイリンガルでしょうね。
仕事など、生活の上で必要と言う意味で、英語系の人の方が苦手とか、
喋れないと言いつつもフランス語を喋っていると思います。

 
Res.19 by モントリオーラー from モントリオール 2005/11/13 19:35:05

レス18さん

>ダウンタウンがモントリオールだけではないですし、その周辺等を見てみるとたぶん、英語を喋れる人の方が少ないと言うことがわかるんではないでしょうか。
>ダウンタウンへ仕事や学校へ通う人が多いサウスショアに住んでいますが、初めて住んだ時にはバスの行き先などを聞いても返事が出来ない大学生位の人などいて、かなり驚きましたけど。

何か、勘違いなさっているようなので。。。ここは仏語が第一言語の州なのです。貴方がおっしゃるように、フレンチ系がマジョリティなんですから、バスの行き先を聞くなら貴方が仏語で質問すべきなんでは?どうして仏語で尋ねなかったのですか?
彼らにしたら、ここケベック州で仏語で聞いてこない貴方のほうが「かなり驚かれて」いるかもってこと、感じないんでしょうか?そう、貴方が彼らに対し感じたこと、彼らも貴方に対し感じてる可能性もあるのです。

それから、そもそもトピ主さんが聞いているのは、生活に困らない程度に英語が通じるのかどうか、ということだと思うのですが。「完璧な」英仏バイリンガルなのかどうか?ということがこのトピで尋ねられていることとは思えません。

ダウンタウン周辺なら、普通にただ暮らす分には仏語がそれほどできなくてもなんとかなる程度に英語は通じると思います。が、ここはフレンチが公用語の州、すなわち仏語ができないと困るようなシチュエーションも当然のことながら大いにある、ということです。例えばバスの行き先を尋ねたり、とかね。

>仕事など、生活の上で必要と言う意味で、英語系の人の方が苦手とか、喋れないと言いつつもフランス語を喋っていると思います。

英語系/仏語系のどちらの方がバイリンガル率が高いかという議論も無意味な気がしますね。。。少々子供じみていると思います。  
Res.20 by 無回答 from トロント 2005/11/15 01:42:45

トロント寒いけど楽しいよ。
 
Res.21 by 無回答 from 無回答 2005/11/15 02:56:20

ま、モントリオールに住む人々の熱い戦いはわかったよ。
フランス語圏で、英語も通じることがあるくらいに思っとけばいいってことでしょ。
どっちも正しいから、わかった、わかったと言う感じだ。

トロントでフランス語なんか聞くことはなかったな。
ま、普通に英語圏ですわ。

あたしゃトピ主さんと同じように最初バンクーバーにいて、その後東に移ったクチですが、移動してよかったと思った。
冬なんてほとんどどこも寒いんだ、そういう国に来たんだもんね。
ももひきを買おう!
 
Res.22 by メイ from トロント 2005/11/19 00:45:01

こないだモントリオールに遊びに行って、モントリオールのカナダ人に3日間案内してもらったけど、やっぱりフランス語と全く同じように英語が話せるというレベルではなかったです。
とは言え、その人の友達にも会いましたが、2人ともおそらくトロントにいる移民の95%より話せます。その人はもう6年間仕事で英語を使っているらしいので、5分ぐらい聞いてるだけだとネイティブじゃないかと思うくらい話せました。
ですがレストランのウェイトレスは、若い子だったんですが私が料理について質問したところ、英語でどう説明していいかわからないと言ってわたしの連れのモントリオールカナダ人にフランス語で説明した後その人が私に英語に直して説明してくれるというようになりました。

トロントは...どなたか書いてらしたようにフランス語はあまり聞かないです。トロントでは、英語の次に話されている言葉は中国語です。  
ワーホリの広場トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network