jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
ワーホリの広場
たった1年のワーホリ生活だからこそ、あんな事やこんな事もしたいですよね。
ここは、そんな皆さんが交流をはかり、充実した生活を送るためのコーナーです。
お知らせ:「ワーホリ同期生の一覧」で、同期のお友達を見つけよう!!
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.1823
お部屋のタイプ。
by NANA from 日本 2008/03/06 05:41:41

お部屋のタイプでバチェラーとかスイートとかコンドとかあるじゃないですか?これってそれぞれどういう部屋なんでしょうか?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2008/03/06 11:19:51

金額の差です。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2008/03/06 11:21:22

↑マジレス??  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2008/03/06 15:29:44

Neighbourhood: Downtown
Cross Streets: Burrard Street
Rent: $1150
Deposit: $575
Term: Lease
Bedrooms: 0
Bathrooms: 1
Accommodation Type: Bachelor / Studio
Accommodation Style: Apartment / Condo

Large furnished 9th floor 1 bedroom. March 11.Downtown Vancouver
Price: $1,795.00/m

$203000 Beautiful 1bed Condo  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2008/03/06 15:52:07

Bachelor / Studio でも、凄く高い所はある。コンドよりもね。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2008/03/08 00:10:43

バチェラー:日本で言うワンルームタイプの部屋
(ちなみにこちらの1BR(1Bed Room)はリビングとベッドルームで計2つ部屋があることになります。)
スイート:お部屋(説明が難しい、すいません)
コンド:日本で言うマンション(賃貸率は低い)
アパートメント:日本で言うアパート(賃貸率は高い)

こんな感じで解釈しています。
いかがでしょう?ちょっとご自分で調べてみたらいかがですか?
日本語と英語の違いが分かって楽しいかもしれませんよ。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2008/03/08 09:45:25

Bachelor、Studioはワンルーム
1Bedroom→1LDK
2Bedroom→2LDK
スイート→まあ、部屋のこと
ここまでは上の方と一緒。

「コンド」は分譲マンションで、タウンハウスのように2階建て木造建築(日本的感覚ではアパート)もあれば、ハイライズのコンクリートの建物もあります。

「アパートメント」はいわゆる賃貸アパートで、建物の形式はコンド同様にさまざまです。

と、これが私の解釈。

ちなみに、Bachelor、Studioと大家側が表記していても、ミニ1Bedroomのような作りのお部屋もあります。  
ワーホリの広場トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network