jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.801
英語のギャグ
by 無回答 from バンクーバー 2005/06/08 18:37:00

英語のジョーク教えてください。
なんか知ってますか??

Res.1 by 移住者 from 無回答 2005/06/08 22:36:37

人と別れるときに、See you といわれたら 貴方は、こう言って言い返すと See you later alligator in the while crocodile.!
これで貴方も英語上級者!なんてね。出来るだけとちらずにスムースに!
Good  Luck.!  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2005/06/08 22:48:00

うわっ。↓のギャグ、さぶっ  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2005/06/09 23:58:23

ギャグというか…これ、子供の言葉遊びですよ…  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2005/06/10 08:32:58

It’s been a sliceってたまに聞きますよ。ちょっと皮肉っぽいジョークです  
Res.5 by P from 無回答 2005/06/10 08:36:28

そもそも英語のギャグなんて、話の最中に出てくるものですから、教えるって言うのは無理なんじゃないでしょうか?
Res3へ言葉遊びイーコールジョ−クなんじゃないんですか?
そんな人の揚げ足を取るようなコメントはやめましょう。読んでても気分が悪いです。人の揚げ足を取る事よりも、
日本人ってどうしてこんな人の揚げ足を取るようなことが好きなんでしょうか?日本に長く住んでいました外国人ですが理解できません。  
Res.6 by M from バンクーバー 2005/06/10 08:44:07

すごい同感です!!
本当に男も女も日本人はイヤミな人が多い。
でもそのイヤミが冗談だと思ってるから、本当に笑えなくていや〜な気持ちになるだけ。
相手が気分が悪くなるような事を言ってそれを笑えるのは悪趣味だと思う。  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2005/06/10 23:56:59

Res3の者です。ごめんなさい、書き方悪かったかもしれません。揚げ足とったわけでなく、前にそれを言ってNativeにバカにされた友達がいたので「子供の〜」と、そういうギャグ?を求めてるんじゃないっぽいよなぁ…と思って書き込みしたのですが…。誤解されるような書き方をしてしまった(説明不足、言葉不足)みたいですね。ごめんなさい。  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network