jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.6782
ご本人の要望により削除しました。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2006/07/07 08:46:27

上海に鮭位売ってますよ。今や中国人は日本に継ぐ魚消費国ですから。特に上海では色んな魚が簡単に手に入ります。  
Res.2 by Cam from バンクーバー 2006/07/07 09:46:39

レス1さんありがとうございます。
<上海に鮭位売ってますよ。
私はそれぐらいわかってるんです。でも主人の知人が言うには、上海は鮭が高いから送ってくれと・・。いくら反対しても主人は鮭を送るからかって来て置け!の一点張りで今朝も喧嘩になりました。なので送れる所を探してその店だけでも教えて、後は勝手にやってちょうだいと、主人に言いたいんです。
 
Res.3 by 無回答 from 無回答 2006/07/07 10:11:49

Isn’t it way more expensive to send than buying there?
Your husband’s friend is just a cheep bustard?(excuse my language) Especially, it’s not like you or your husband have caught a salmon or anything that make the salmon special.
But there’s so many Chinese people live out here. there should be some place would do it. Maybe you can start with asking at a seafood section in T&T.  
Res.4 by Cam from バンクーバー 2006/07/07 10:31:03

レス3さんありがとうございます。本当に主人を納得させる方法が見つからなくて困っています。レス1さんも言ってるように、中国には魚がたくさん売っていてそこに鮭を送るなんて魚屋に魚を売るくらい馬鹿げている、常識で考えて送料をかけて送ることを考えたら上海で買ったほうが安い。主人に言いたいのですが英語力が足りません。
レス3さんだったら主人を黙らせることが出来るんだろうなぁ。と羨ましい気持ちでレスを見てしまいました。  
Res.5 by 無回答 from 無回答 2006/07/07 10:45:32

ご主人はカナダ人ですか?「冷凍で郵送したほうが上海で買うよりずっと高い!」ってそれぐらいも英語で言えないんですか?
というより、冷凍宅急便をカナダと中国なんて両方管理のいい加減そうな国を通すのは全然信用できませんね、私の場合。
上の方も言うように、ご主人をT&Tに連れて行って「鮭を上海まで送ってください」って言わせてみれば?中国人の店員たちは中国で鮭がいくらで買えるのかも知っているだろうし。又は、グランビルアイランドに行くとお土産用の鮭とか売ってる魚屋や小売店ありますよね?そこでご主人にどれだけお金がかかることなのか、お店の人と話してもらえばいいのでは?
それかご主人の言うとおりに鮭を買って冷凍庫にぶちこんで「あとは自分で勝手に送って」と突き放す。腐った鮭が上海に届けば、ご主人の友人も二度とそんな頼みごとはしてこないと思います。
どうせお金を払うのはご主人なんですよね?今回大失敗したら、生涯旦那さんのことをバカにするネタができますよ。  
Res.6 by Cam from バンクーバー 2006/07/07 11:04:49

レス5さん>ご主人はカナダ人ですか?「冷凍で郵送したほうが上海で買うよりずっと高い!」ってそれぐらいも英語で言えないんですか?
主人はカナダ人です。レス5さんの「冷凍で郵送したほうが上海で買うよりずっと高い!」これは何度も言っているのですが聞いてくれないんです。ですからもっと説得力のある英語で主人を納得させたいのですが私にはその英語力がないのでレス3さんのように英語でいえたらなぁと思っているだけです。グランビルアイランドの魚屋さんに電話して問い合わせた所海外に送ることは出来ないとのことでしたし、私もレス5さん同様、腐った鮭が届くような気がするので、今日T&Tに行って中国人にバカにされて帰ってきたと言えば納得するかもしれませんね。  
Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2006/07/07 13:38:37

そんなに上海に鮭をおくりたいなら旦那にやらせればいいでしょう。
ばからしい

旦那を説得するだけの英語力がないのによく結婚しましたね

 
Res.8 by Cam from バンクーバー 2006/07/07 13:54:07

レス7さん、私もバカらしいと思ってますよ。旦那にやってもらいたいところです。でも専業主婦は時間がたっぷりあると思っている人なので私にやれと言っているんです。主人が帰ったら先ほどもレスしたようにT&Tの中国人に笑われたと言うつもりです。海産物会社数件に電話もして中国に送るのは難しいということもわかりましたし、あなたのようにバカにする人間がいるということも主人に伝えて『無理なんだ』ということをわかってもらうつもりです。

<旦那を説得するだけの英語力がないのによく結婚しましたね
結婚しましたよ。英語が完璧に話せないと国際結婚はしてはいけないのでしょうか? 鮭について困っているというトピックであって、あなたに結婚云々言われるトピックではありませんし、言われる筋合いは全くありません。


 
Res.9 by Kiki from Richmond 2006/07/07 14:21:42

Cam-san Thank you for the compliment!
Maybe you can tell your husband that you were told that the custom won’t let export fish or something.
you could say "I was told at seafood place in T&T that the Canadian custom wouldn’t let anybody export salmon without a license. He said he knew somebody who tried and couldn’t do it"
Uso mo Ho-ben desuyo!
and you also can say "Besides, you would have to use either Canadien or Chinese company to do it and can you trust them??
I think the salmon will be rotten by the time it arrives China!"

or maybe you can send some Smoked salmon in can or package to China. then it doesn’t have to be a Cool-bin. I have no idea about tax at customs, though...

Good luck!!  
Res.10 by 無回答 from バンクーバー 2006/07/07 14:32:03

とりあえず高くてもいいから送ってみたら?
旦那さん納得するんじゃない?  
Res.11 by Cam from バンクーバー 2006/07/07 14:43:43

レス9さん!ありがとうございます!!早速紙に書いて練習します。勉強にもなりますね。嘘も方便ですねっ。本当にありがとうございます。

レス10さん、レスありがとうございます。レス9さんの言葉を参考にして言っても聞かない場合は出費覚悟で、私は一切関わらないでやらせてみたいと思います!  
Res.12 by 無回答 from バンクーバー 2006/07/08 17:58:29

本当の事言って悪いが、
あなたも馬鹿だが、あなたの旦那はもっと馬鹿
考えられないくらい常識なし、当然教養も全く無い旦那
こんな夫婦がいるとは、驚き以外のなにものでもない  
Res.13 by 無回答 from バンクーバー 2006/07/08 20:20:35

ご主人のお友達、きっとカナダで食べたサーモンが忘れられないくらい美味しかったのではないでしょうか? 郵送するのは無理なので、その方が、カナダに来た時には、美味しいサーモンをご馳走してあげましょうねと、ご主人に言ってみてはどうでしょうか?(ご主人のお友達にも、カナダに遊びに来た時にサーモンをご馳走しますと返事のメールに書いて見るとか)

ご主人も納得してくれるといいですね。  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network