jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.41153
W杯 なぜ日本人がブラーボー?
by 無回答 from バンクーバー 2022/12/10 08:12:18

W杯で長友が「ブラーボ―」を連呼したのは何故?ブラボーはイタリア語、あの場で日本人が
ブラボー、ブラボーを叫んだことに違和感を覚えた。なぜブラボーだったのか。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 09:34:26

長友に関しては、イタリアのクラブで長年活躍してたからね。その後トルコ、フランスと変わったけどイタリアが一番長い。長年住んでたから多分イタリア語も話すと思うよ。

でも外国で、その人の母国語以外の表現を使ったからって、私はそれに違和感なんて感じないけどな。特に多言語多文化のカナダに居る人がそんな風に感じるなんて、その方が驚き。

もっと言えば、もし長友がイタリアのクラブに所属してたことを知らなくても、ブラボーって言葉は、もう日本語として定着したカタカナ語だから、多くの日本人は元々はどこの国の言葉かだったかなんて気にもせずスルーしてる人が多いと思うよ。そういう意味ではトピ主さんは日本人ではないのかも。
Res.2 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 10:39:50

>そういう意味ではトピ主さんは日本人ではないのかも。

ひとこと余計。黙っていればいいのに我慢できないのかな?差別主義者の臭いが…
Res.3 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 10:48:16

日本人は「ブラーボー」より「必勝」の方が似合っていますか?
Res.4 by トピ主 from バンクーバー 2022/12/10 11:09:38

Res.2さん、ありがとう。

世界から人が集まるWサッカーのフィールドで、日本人の顔をした選手が「ブラボー、ブラボー」
と叫ぶ姿に違和感があった。だからと言ってどんな言葉が最適だったのかは分かりません。例え長友選手がイタリアで修業したとしても、「ブラボー」で喜びを表現してほしくなかった。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 11:23:54

>「ブラボー」で喜びを表現してほしくなかった。

そうかなー。サッカーなんて日本古来のスポーツじゃないんだし、何かいいプレーをした時にきっとイタリアでブラボー!って言ったり言われたりしてたんだろうから、その瞬間に口から出た自然な表現がそれだったんだから、それでええんじゃね?てか、それがいいんじゃね?

そこで「あ、僕は日本人なんだから日本語を使わないと」とか冷静になって、たとえば「万歳」なんて叫んだらその方が違和感あるわ。
Res.6 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 11:27:34

日本代表として、ワールドに出る、
それも一種の客寄せパンダ、それなら目立つことすればいいと思う、
そうすればニュースになるし
そうやってファンや後進をふやしていく
表に出る人間が目立つようにキャラを作ってるだけだから

タレントさんが新語を作るのと同じよ




Res.7 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 11:46:43

長友はイタリア語かなり話せるよね。イタリアの会見とかインタビューとかでも普通にイタリア語話してるし。
日本代表だからと日本を意識するより、特にサッカーなんかでは、インターナショナルな印象を良しとしている場合も多いから、その選手が何語で喜びを表現しようが、誰も違和感は抱かないと思う。上の人が言うみたいにキャラってのもあるのかな。

>タレントさんが新語を作るのと同じよ

確かに最近にはってブラボーって言葉のイメージは変わってきたね。
私が子どもの頃(昭和)のこの言葉のイメージは、首にスカーフ巻いたヨーロッパ気どりのキザな野郎が、何かいいものを見た時に、ブラボー、と言いながらゆっくり拍手をする(時に嫌味で)みたいなイメージだったけど(笑)今は結構、サッカーなんかのキザでも嫌味でもない場面で聞く言葉になってきた気がする。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 12:02:34

あれは共感性羞恥で恥ずかしかった
Res.9 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 12:04:13

↑ははは、日本人だねぇ。
Res.10 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 12:05:40

この掲示板でも日本人なのにコストコの事コスコって言ってる人だらけだし
イケアの事アイキア言ってる人だらけ

つまり日本人だからどうこう関係ないさぁ
Res.11 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 12:25:52

確かに。日本語だと万歳がピッタリだけど、そっちの方が違和感あるよね。
Res.12 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 14:03:57

ブラーボー、別に変だとは思わなかったけど。もしかしたら、サッカー界では今はもうインターナショナルになっているので、選手はもちろんサポーターにも日本語以外の言語でも受け入れられているのでは?Vamo NipponもVamosでスペイン語だし。

ラッキーとかでも違和感ある?やったぜ、ベイビー!とかは?
Res.13 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 14:11:27

トピずれだけど、
どうしてサッカー選手の奥さんって皆美人なの?
長友選手とか普通にブサイクですよね?他の選手も正直誰一人として格好いい人なんていない。
特に長友、何あの変なニワトリみたいに頭。
Res.14 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 14:31:30

日本でクラシックのコンサートに行っても、普通に日本人がブラボーといいますよ。
クラシックにしてもサッカーにしても、それが普通になってるだけじゃないですか?
Res.15 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 14:38:02

大泉洋も去年紅白でブラボーって言ってたよ。
別に良いんじゃ無いの。
Res.16 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 15:09:10

>他の選手も正直誰一人として格好いい人なんていない。
そうですか?田中碧とか谷口彰悟とか結構行けてると思いますよ。三苫や伊東純也も悪くない。
Res.17 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 15:27:18

すまん、誰一人としてわからない。。私もサッカー選手がなぜモテるのか全く分からない。運動神経は良いんだろうけど、頭悪くて不細工なイメージしか無い。
Res.18 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 15:38:44

年収がいいからじゃない?ハッキー、バスケット、野球、スポーツ選手は。消防士や救急隊や真面目な警察官のような仕事の年収をもっと上げるべきだと思うけどね。
Res.19 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 16:55:01

W杯で長友が「ブラーボ―」を連呼したのは、彼にとって日常的な表現だから。
Res.20 by 無回答 from 無回答 2022/12/10 23:48:25

違和感ももちろんだし、単純にださい。いい歳して変な髪色にして、変な発言して、そんなんじゃなくてピッチの上で目立ってほしい。なんかジャイアントキリング、ジャイアントキリングって言われてるけど、蓋開けてみればただ単純にグループEが弱かっただけだし。
Res.21 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 10:15:45

>いい歳して変な髪色にして

うわー!昭和的な価値観ですね。
Res.22 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 10:56:57

>うわー!昭和的な価値観ですね。

いい歳とか、変な髪色とか、ほんと昭和の日本って感じ。
トピ主は昔日本から移民してきた還暦過ぎのじいさん?
ネットが使えるんだから日本人とここでこうやって交流したいなら、世の中は変わっているってこと認識しなきゃ取り残される一方だよ。
Res.23 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 11:00:00


>ほんと昭和の日本って感じ。

じゃあなんで他の海外選手でピンクの髪色のやつ全然いないの?海外でもいい歳した有識者でそんな人ほとんどいないよね?
Res.24 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 11:08:42

↑ピンク居たような?
てか左右で髪色染め変えたり、緑メッシュ入れたり、レインボーカラーにしたりとか、結構髪型で遊んでる選手居ると思うけどなー。
そんな事を日本人がしたら、上の人は憤死するのかな?笑
Res.25 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 11:20:59


レインボーカラー?今回のワールドカップで?トップ選手?たくさん見かけるほど普通?
Res.26 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 11:34:57

あはは、必死。
Res.27 by 無回答 from バンクーバー 2022/12/11 14:07:43

もし、韓国人のチームが同じことやったとして・・・やっぱりカッコいいって言う?
髪の毛は金色、そしてブラボー、ブラボーって叫ぶ。どこの国の選手が勝ったからと言ってイタリア語のブラーボ―を言ったと思う?猿真似が好きな日本人だからだよ。アイデンティティがない。

ブラボーと喜びを表現するのは時と所をわきまえる事。日本人としての心を忘れてはいけないのは何処にいても同じだよ。

Res.28 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 14:17:37

私はブラーボーでも髪の毛が黄色でも緑でもピンクでもなんでもいいと思うけど。髪の毛の色なんてファッションだし、洋服の色と同じだと思う。今はシューズもカラフルだよねー。

陸上競技の国際大会を見ていると、特にスプリンターの女子の髪の色にはびっくりだよ。昨日緑だったのに今日は黄色とかピンクとかで日替わりだったりする。いつ染めるんだろうと思うんだけど。トップアスリートだからマッサージを受けながら髪も染めたりするんだろうかね。

ちなみに、長友さんはオレンジだったような。シャツはブルーで髪はオレンジ。青とオレンジって反対の色なので合うんだよ。
Res.29 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 23:15:39

Res.27>ブラボーと喜びを表現するのは時と所をわきまえる事。日本人としての心を忘れてはいけないのは何処にいても同じだよ。

喜びを表現するのに「ブラボー」を使うことを以て「日本人の心を忘れる/忘れた」とするのは強引。

日本の勝利に対して喜びを表現しているのだから、それにケチをつけている人の方がが寧ろ「日本人の心」を失ってる、とも言えそう。
Res.30 by 無回答 from 無回答 2022/12/11 23:25:15

Res.27>どこの国の選手が勝ったからと言ってイタリア語のブラーボ―を言ったと思う?

これは、文脈からすると、
「ブラボーと言ったよその選手はいない」
という主旨だよね。

Res.27>猿真似が好きな日本人だからだよ。

よその選手がやってないなら、真似じゃないじゃん。

「日本の勝利に対する喜びの発露」に対して偏屈な理由でケチをつけるのって、どういうつもりなんだろう。
日本が勝ったのを喜ぶのが気に入らないの?
Res.31 by 無回答 from 無回答 2022/12/12 00:12:55

そもそもサッカーが日本古来のスポーツじゃないじゃん。
相撲や柔道に勝って日本人がブラボーとか言って飛び跳ねたら変かもしれない。
でもサッカーにはサッカーなりの文化みたいなのがあって、そこでブラボーと言おうが、喜びのダンスをしようが、全然普通に受け入れられる。
そもそもブラボーって、もう語源を気にしないくらい一般的になった日本語だしね。
このトピを読むまで、サッカーの試合でそんな事を気にする人が存在することすら考え付かなかったわ。
Res.32 by 無回答 from 無回答 2022/12/13 21:51:00

>W杯で長友が「ブラーボ―」を連呼したのは何故?ブラボーはイタリア語、あの場で日本人が
ブラボー、ブラボーを叫んだことに違和感を覚えた。なぜブラボーだったのか。

ブラボー!!


Res.33 by 無回答 from 無回答 2022/12/13 22:35:01

ただのイタリアかぶれ
アモーレ!
Res.34 by 無回答 from 無回答 2022/12/13 23:17:48

ダサい、全然格好良く無いよ?見ててイタいだけ。
Res.35 by 無回答 from 無回答 2022/12/13 23:39:11

Res.34>全然格好良く無いよ?

格好良く見せたくてやってるわけじゃないんじゃない?
彼にとって日常表現ということでしょ。

そもそも、イタリア語などを使う事で格好良く見せたがってる、と捉える感覚こそが古臭いし西洋かぶれじゃね?
英単語を散りばめて喋るのをカッコイイといまだに思ってる人かな?
Res.36 by 無回答 from 無回答 2022/12/14 01:44:15

あんなブサイクな人が言っても全然似合っていないし(髪型も)
だからみんなから馬鹿にされて笑われるだけ〜
Res.37 by 無回答 from バンクーバー 2022/12/14 07:02:01

とにかく違和感しかなかった。イタリアが勝ってブラボーと勝利を称えるのは一向に構わない。日本人が勝ってあのフィールドの中で「ブラボー、ブラボー」?
Res.38 by 無回答 from 無回答 2022/12/14 07:26:17


違和感って、37の日本人観と合わないってだけでしょ。

Res.39 by 無回答 from 無回答 2022/12/14 07:35:21

自分らもカナダ長いとふとした時につい英語でちゃう時ってあるでしょ?それと同じじゃない?全然普通だと思う
Res.40 by 無回答 from 無回答 2022/12/14 11:16:33

>37
全く違和感なかったよ、
別にイタリア人じゃ無くてもブラボーは使ってるし、、、
逆に聞きたいけどあの場面でどんな言葉なら違和感無いの?
Res.41 by 無回答 from 無回答 2022/12/14 11:47:54

多分だけど、トピ主は日本を離れて久しいか、実際に日本に住んだ事が無くて、現在の日本人が持っている日本語の感覚が分からないんじゃないかな。
たとえば20年前や30年前の感覚をそのままの持ち続けてるとか。
たとえば20-30年前ってサッカー自体ポピュラーじゃなかったし(プロスポーツは野球くらい?)日本のそういう文化に触れずにいたら感覚分からないのかもしれない。

情報がアップデートされていない事自体は、海外に住んでいる以上、ある程度は仕方ないことだけど、今くらい何もかも高速で変化している時代は、何か言葉に違和感を覚えたら「おかしい!けしからん!」と昭和のガンコおやじのように一蹴するのではなく、一息おいて周りを冷静に見て「時代は変化してるのかも」という方向で考えてみるのが良いと思う。

昔の価値観をひきずっている頑固おやじが悪いとは言わないし、見てるぶんには面白くはあるんだけど、もし現代日本人と交流を持ちたいと思っているのであれば、批判するような態度をしてると損だなと思う。
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network