jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.39728
証明書の翻訳者を教えて下さい。
by
八木きくこ
from
バンクーバー
2022/02/28 16:07:08
日本で和訳の証明書を要求されたのですが、正しい翻訳者を教えて下さい。
弁護士、ノータリーパブリック以外にいないのでしょうか?お願いいたします。
Res.1
by
無回答
from
無回答
2022/02/28 19:30:43
翻訳のライセンスを持った人のところで翻訳してサインをもらう。有料
https://stibc.org/find-translator-interpreter/
という団体に加入している人、
モザイクの下で活動している人もいる。
物にもよるが自分が翻訳してサインしてもいいものもある。
相手が何を要求しているのか聞く。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2022/03/01 09:16:07
Options は対応も素早く値段が他よりも安かったので何度かお願いしてます。
604-572-4060 ext.21126
場所がサーレーになるのでバンクーバーにお住まいだとMosaicの方が近くていいのかもしれません。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ