jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.36913
和訳
by 無回答 from 無回答 2020/07/24 17:13:33

新米プロパティオーナーです。
ストラタのagendasに関するvoting sheetが届いたのですが、右2つの項目がいまいちしっかりとわかりません。

In favor / Opposed / Abstain / At the discretion of the proxy holder

とあります。

ニュアンス的に左から
賛成 反対 どちらにも投票/意見しない(白票のような感じ?) 委任された代理人の裁量に任せる

だと理解してるのですが、右の2つはそういうことでしょうか。



Res.1 by 無回答 from 無回答 2020/07/24 19:00:48

セックスでいうと
挿入しない
責任者に任せます
Res.2 by 無回答 from 無回答 2020/07/25 03:35:04

トピ主の理解で正解です。

フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network