jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.35171
ソーシャルレンディングって英語で何て言うの??
by 無回答 from 無回答 2019/03/27 02:36:36

ソーシャルレンディングについて勉強してます。

※参考サイト
ソーシャルレンディング・ラボ
https://social-lending.online/

知人に頼まれて、英語で情報をまとめないといけないんですが、
そもそも、「ソーシャルレンディング」って、英語ではなんて表現したらいいんでしょう?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2019/03/27 07:58:39

Lending Loop is Canada's first and only regulated peer-to-peer lending marketplace focused on small business. Our core focus is providing businesses with accessible capital at fair interest rates through a simple online process. We do this by cutting out the costly intermediaries, such as banks, making affordable financing accessible to small businesses. Lending Loop gives all Canadians access to simple and attractive returns by supporting the growth of local Canadian businesses.
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2019/03/27 09:58:43

日本では昔からあった「講」だ
地方では「頼母子講」などという
メンバーがお金を持ち寄り必要な人に低利で貸し、定期的に集まったときに支払う。
日本語でソシアルレンディング、だから英語では講
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network