jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.32831
英文の疑問です。教えてください
by 無回答 from バンクーバー 2017/05/20 18:11:45

I wonder if you'll like it.
君の口にあうかな?
と和訳されていますが
wonderは〜かな?ですよね。
I wonder you'll like it.
じゃだめなんですか?
ifの意味はなんでしょうか?
きみの口にあうとすればかな?
じゃないのかと思ってしまいます。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2017/05/20 18:39:22

まず、このトピは 英語を話したい 板の方が適切では?

本題
if は 〜かどうか です。ここの 訳の一番最後に出ています。
http://ejje.weblio.jp/content/if
I wonder if ~ で覚えましょう。


Res.2 by 無回答 from 無回答 2017/05/20 19:15:37

Wonderの目的If を伴った節です。
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2017/05/20 19:19:10

なるほど!なんとなく掴めました。
君の口にあうかどうか、どうかな
=君の口に合うかな
まだ決まっていないことを疑問に思っているからif
で仮定するんですね。
ありがとうございます。
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network