人のことをクズ呼ばわりする人も常識が無いと思います。掲示板への投稿は何言ってもいいと思っているでしょ。Would you mind...って聞いてもとっさにYes!って答えるESLの人が多いのでCan you...方が変な空気にならなくていいです。これも経験から来る接客方法です。英語がわかっていそうな人にはWould you...使っています。
ジャパレスに限ったことではないけど、ある程度高級なレストランでなければ、良いサービスは期待しない方が良い。日本と違って、底辺の人間に良いサービスを求めるのは逆に理不尽だと思う。奴隷じゃあるまいし、気持ちよく食事したかったら、ある程度金払うべき。安い所に行くときはno expectations, no disappointments.
Can you pay again?ってイラつきます?Can you?って何々出来ますか?って感じだからある程度丁寧な印象受けますけど・・・
それより個人的にはDo you wanna pay again?の方がイラつきます。カナディアンよくこの言い方しますよね・・!
お願いとかやってもらうことでもDo you wanna~って・・・そーいう文化なんだろうけど・・・
Res.34
by
無回答
from
無回答 2017/03/20 23:26:59
それぐらいでイラついてたら、中華系はもっときつい発言するよ!特にdecline =no payment だからね!トピ主は、英語のできないなんちゃって日本人移民だから、would とかcould とかshall とか may I とか丁寧語しか使わないし、受付ないみたい-
Res.35
by
無回答
from
無回答 2017/03/20 23:33:13
⬆you're card is not working 、can you pay again? (中華系) yes I would try it again (トピ主) 笑