jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.32285
日本語の言い方教えてください。(たびたびすみません)
by 日本語難しい from 無回答 2017/01/04 19:11:27

卓球で試合前、非常に上手な人は下手な人に

I give 5 points advantage という場合、日本語で言うと

”あなたに 5ポイント、ハンディキャップします” になりますか?

正確な日本語を教えてください。

よろしくお願いします。

 

Res.1 by 無回答 from 無回答 2017/01/04 23:20:06

「ハンデとして5ポイントあげます。」かな?
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network