jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.29906
やのつく屋号
by 無回答 from バンクーバー 2015/04/16 18:05:51

ヴァンクーバに来て思ったのですが、どうしてお店の屋号に

屋(や、YA)がつくお店が多いのですか?日本ではあまり見ないのですが。


例、コンビニや、どんぶりや、洗車や、けーたいや、おおさかや、いずみや、

  ぎゅうどんや、じんや、ふじや、洗濯や、

Res.1 by 無回答 from 無回答 2015/04/16 20:54:41

日本で"あまり"見かけない?
吉野家、すき家、松屋、カレーハウスCoCo壱番屋、かつや、てんや、株式会社本家かまどや、不二家、蔦屋、やずや、マスヤ、カバヤ、湖池屋、井村屋、白木屋、丸美屋、桃屋、シマヤ、タケヤ、ヒマラヤ、サイゼリヤ。
全国的に有名だと思う物で思いつくだけでもこれだけありますが・・・。
Res.2 by 無回答 from 無回答 2015/04/16 23:01:48

ヒマラヤ、サイゼリヤって(笑)

とらや、高島屋、松坂屋、麺屋、日清のラーメン屋さん
Res.3 by 無回答 from 無回答 2015/04/16 23:08:33

福砂屋 ふくや 木村屋
Res.4 by まだまだ from 無回答 2015/04/17 01:04:23

寿がきや 大野屋 千疋屋 銀座かずや
Res.5 by まだまだまだ from 無回答 2015/04/17 07:35:10


 虎屋、両口屋、チョーヤ


Res.6 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 08:49:18

それよりもなぜヴァンクーバと最初と最後でVAとBAを使い分けたのか、そっちの方が気になる。
Res.7 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 10:24:53

上州屋
Res.8 by 無回答 from バンクーバー 2015/04/17 11:50:57

越後屋
Res.9 by 無回答 from バンクーバー 2015/04/17 12:17:40

>日本ではあまり見ないのですが。

他の方も言われていますが、日本に山ほどあります。
なぜなら、〇〇屋、というのは、店を表すのに昔から伝統的に使われる日本語だからです。
固有名でなくても、八百屋さん、魚屋、パーマ屋さん、、、などと普通に使うでしょう?

この事は、日本人であれば常識で(感覚で)知っていることですし、日本人以外でも知っている人は多いです(ya が付くと日本の店だな?程度のイメージ)

疑問に戻って、こちらのお店で、〇〇屋、という名前が多いのは、ひとつに、ya を付けることで日本のお店だということが簡単に示せるからというのがあると思います。

また「洗車や」「けーたいや」「洗濯や」などのように、一般的な言葉に「屋」をつけるだけで、そのサービスを提供してることがすぐに判りますよね。日本語だと、こういう名づけは意味が一般的になりすぎて、店の名前には無理があるけれど、日本のお店の少ない外国では、こういう名づけが可能だということでしょう。それで日本のものであることが示せるので一石二鳥。
Res.10 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 12:21:08

釣りでしょ?真面目に答える必要ありません。


Res.11 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 12:54:45

最近気にされる人はいませんが、職種に屋を付けるのは蔑称の意味もあるので
他人の仕事に軽々しく屋を付けないよう気をつけましょう。

Res.12 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 15:43:58

政治屋。
これならいくらでも軽蔑の意味で付けても問題ないね。
Res.13 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 16:16:20

屋号ではなく店名では?日本語は難しいですよね。
ジャパドックパクりのコッコー天KOKKOTenをどなたか分かりやすいように説明いただけませんか?天は店の間違えですか。ヴァンクーバーにはないと思いますが。コッコー、きっこーとか好きですね。
Res.14 by 無回答 from 無回答 2015/04/17 23:00:58

Kokko ten のコッコは、コケコッコー(鶏)で、ten は天国、、って聞いたような。
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network