『現在、入学3ヵ月待ち!』 通訳・翻訳コースセミナー
by
Jpcanada留学センター
from
バンクーバー 2014/11/13 18:00:00
帰国後、英語を使った仕事に就きたい・・・だけど、どこから始めたらいいんだろう?と思っておられる方、必見!
『帰国後は外資系企業等で、通訳翻訳スキルを使って仕事がしてみたい!』
という方から、
『留学中に何か役立つディプロマを取って帰りたい!』
『英語を勉強してもっと上を目指したいけど、限界を感じている・・・』
という方まで、使える英語を本気で身につけたいと考えておられる方にお勧めなのが【通訳・翻訳コース】。とにかく実践を重視してスキルを身に付けます。
もちろん通訳者・翻訳者を目指す方向けの入門としてや、海外部署勤務、外資系秘書、フライトアテンダントなど、英語を使ったお仕事をしたい方にもお勧めです。その他、英語の更なるスキルアップをしたい方にも最適の大人気プログラムです!
過去10年に渡り、通訳翻訳コースをはじめスピーキング向上や発音のコースを担当し、何千人もの日本人学生の英語を短期間で「使える英語」に変え、生徒から絶大な支持を受けてきたMari先生の模擬授業を開催いたします!
●Mari先生のプロフィール●
大阪大学大学院 言語文化学修士号
カナダのブリティッシュコロンビア大学大学院 教育学修士号
その後通訳翻訳業界のプロとして仕事をする傍ら英語教師としても活躍し、通訳翻訳コースやスピーキング発音コースを発足。過去10年に渡ってバンクーバーで教鞭をとる。
多くの学生様からの、「Mari先生の授業内容を一度見てみたい」というご要望にお答えし、今回Jpcanada留学センターで特別にセミナーを設けることとなりました。
セミナーでは【通訳翻訳コース】の授業内容や卒業生の進路をご案内させていただき、
Mari先生との個別授業を受けていただけます。
興味はあるけど、英語力にも自信がないし、参加するのも気が引ける・・・という方!Mari先生のもとで、たくさんの方が夢をつかんで帰国されました。留学期間はあっという間に過ぎてしまいます。後悔しないよう、まずは第一歩から始めて下さいね!
また当日ご参加頂いた方には、セミナー参加者だけの特別割引プロモーションをご用意いたしております。
少しでもご興味がある方は是非この機会をお見逃しなく!!
日程: 11月14日(金)
時間: 午後2時 から午後4時頃まで ※開始時間厳守
場所: JPCANADA留学センター内にて
講師: Mari
参加費: 無料
対象者: 通訳や翻訳に少しでも興味をもたれている方/ご自分の英語を変えたい方
※開始時間に遅れますと、デモレッスンを受けることができません。ご了承願います。
<予約手順>
以下の情報「全て」を「Email」のリンクより11月13日までにご連絡下さい。折り返しご連絡させていただきます。(注意:定員オーバーの場合は、こちらで参加者を選ばせていただく場合がございますこと、ご了承ください。)
・お名前
・フリガナ
・連絡先 (お電話番号とEmailアドレスの両方)
・現在のビザの種類と有効期限
・現在のTOEICスコア(ない場合は現在の英語力)
・今回のセミナーにご興味を持たれた理由
お席に限りがございますので、お申し込みはお早めに!
|