jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.21799
英語が話せるようになっても超えられない壁
by みどり from バンクーバー 2010/12/01 15:04:58

カナダに住むようになって早10年。
生活習慣や地理も体に馴染んだし、英語での会話も問題ないし、テレビだって、映画だって字幕なしでも見れるようになった。でも、最後に越えられない壁があります。
日本語で話す時のキャラと英語で話す時のキャラが違う。。
周りの人や友人には「あなたの英語はまったく問題ないし、壁って??」と言われます。
でも、本当は心の中の言いたいことの50%も言えてない気がする。
日本語での独特の表現や、笑いのツボは伝わるわけないし。。。でも、表現したいのはその日本語での微妙な気持ちなの!!!それが本当の私なの!と思う時があります。
こんな気持ちになるのはなぜだろう。。

細かく気持ちを表現しようと思えば思うほど、最後には、「あー、やっぱり伝わってない。。というか、この日本人独特の考えや行き着く
気持ちは理解できないだろうなぁ。。。」と思い、伝える気持ちをあきらめ、またカナディアン(英語モードの気持ち)に切り替える。
いつか、このギャップが埋まる日は来るのでしょうか?
それとも、こんなものでしょうか。。
違うトピにありますが、そういう時にふともし自分が日本にいれば、、、と思ってしまうときがあります。


みなさんにもカナダに長く住んでいても超えられない壁ってありますか?
また、その壁を越えた瞬間も教えてください。

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2010/12/01 16:19:31


その逆のパターンの人が私の同僚にいます。
彼女は日本人とカナディアンのハーフなんですが、こっちで生まれ育っているため、性格もろもろはカナディアンなんです。

でも、彼女は小さいころから日本語の塾みたいのに通わされていたらしく、日本語も完璧なんですが私(日本人)と話すときは英語です。
以前そのことについて話したら、日本語だと表現しづらい部分があって使いづらいと言っていました。恐らくトピヌシさんと同じく本当に言いたいことが伝わりづらいんだと思います。

でも、ここはカナダなので私の同僚にとっては問題ないのかも知れませんが、トピヌシさんにとっては少し辛いかも知れないですね。まぁたぶんそれは誰しもが持っている問題だと思います。あまり考えないほうがいいのではないでしょうか?
Res.2 by 日本生まれ from バンクーバー 2010/12/01 16:40:12

もともと言葉の発祥は感覚を他人に伝える手段として生まれたものなのでトピ主さんの言うように感覚的な表現を表すのは無理だと思います。私はもう少し永くここに住んでいますがやはり英語表現は日本語表現の70%もいっていないと思います。
これはどうしても超えられない壁だと最近は諦めています。
笑いの表現やツボが違うのは致命的ですし、先ず例えて言われている事柄事態が理解できないので仕方ないですね。
東京と関西の笑いのツボが違うけでれど、しかしこれは理解は出来ますよね。同じ日本語だし環境も同じなので。
しかし英語のギャップは日本生まれで日本育ちで成人してから移住した我々にはどうしても壁に突き当たる時期がくるようです。
日本人同士の両親の間でもここで生まれて英語教育で育った日系カナダ人はこの壁がありません。
まあ仕方のないことなんでしょうか。
Res.3 by 同じく from 無回答 2010/12/01 18:36:22

こういう方沢山いらっしゃるのではないでしょうか?
かく言う私もその一人です。 トピ主さんと同じく在カナダ約10年ですが、英語で話す時は100%自分の心の底からの気持ちが伝わっていないような気がします。 トピ主さんと違う所は私の場合、まだまだ英語の勉強が必要です。

私個人はこの壁は一生超えられないと思っています。
この先何十年と住むことになったとしてもです。

あと、こちらの人の大好きなジョークも意味が分かっても面白くない時が多々あります。 そんな方いらっしゃいませんか?
やはり、育ってきた環境の違いでそのジョークで笑えるか笑えないかの違いが出てくるような気がします。
Res.4 by 無回答 from 無回答 2010/12/01 19:27:46

越えられない壁なんでしょうか、それ。

あ、日本語ってむずかしい。越えられるものだ、といっているのではなくって、壁ではないのではないかな、と。

テクノロジーのおかげで、こうやって日本語の情報を毎日手に入れることができるし、おかげさまで日本語でしゃべれる気心のしれた友人もいる。

日本人との間で生じたストレスは、英語人(英語でつきあう人間関係という意味です。)とのつきあいで発散できるし、その逆もしかり。

ただ、若かったときにはなにも感じていないで日本に行かなくてもなんともなかったのですけど、郷愁がでてきて、越えられないのはなんたって物理的な距離です。季節のうつりかわりの匂いとか温度とか、そんなのが恋しいです。
Res.5 by 無回答 from 無回答 2010/12/02 05:36:30

ユーモアは文化の違いで解釈が変わります。トピさんは日本の考えを押し通そうとしてストレスになてるいるのだと思います。アメリカのギャグを理解したいのなら、アメリカの生活習慣、主観、文化、アート、歴史、哲学などを理解しないといけません。それは日本のお笑いを理解するときも同じです。フランスのギャグも同じ事。ただユニバーサルにある笑いのツボというものがあります。国境なしに笑えるツボがあります。それはまた発見であり、あぁ〜英語を知っていてよかったと思わされます。
Res.6 by みどり from バンクーバー 2010/12/02 12:14:49

トピ主です。
みなさん、いろいろとご意見ありがとうございます。
みなさんのご意見、その通りだなぁ、と思い読ませていただきました。
確かに、文化的背景が同じわけではないので、考え方、ユーモアのセンス等違って当たり前なんですよね。
周りの友人からも"You don’t need to think that way.."などと言われます。
彼らにとったら、どうでもいいことでなぜ悩むのか、わからない。と言った感じだと思います。
ネガティブになっているわけでは決してないのですが、もとがお喋りなので自分自身で納得がいかない部分なのだと思います。

それに、Res3の方と同じように、私もまだまだ英語の勉強は必要です。普通には話せますが、もっとカラフルな言葉で楽しい会話ができたらと日々思っています。
それに、不思議と英語以外に言語が話せる方とは、アジア人でもヨーロッパ人でも気軽に話せるというのも事実です。
きっと相手も自分の言おうとしていることをくんでくれて、自分の英語もよく理解してもらえるという期待と安心感があるのだと思います。
要するに、これは自分自身の問題で、まだ自分の英語のコンプレックスを捨てきれずにいるのだと思います。
自然と外に出るときは、自分の心に鎧を着ているのだと思います。
この鎧を脱ぐのは自分自身なのですが、まだそのきっかけを見出せないまま10年が経ってしまった次第です。

私が移民した頃から、インターネットも普及して、いつも日本の情報やテレビ番組が見れたりして、里心がつきすぎているというか、外国でのハングリーな精神が乏しい。というのもこの気持ちから抜けきれない原因だと思います。

日本との接点もなく、この国で、ここにいる人間だけとうまくやっていかなくてはいけない状況に置かれていたら、こんなわがままな悩みを持つこともなかったのかもしれませんね、、

要するに、そうなんです、これは単なる甘えなんです。
そこから抜け出すために日本のことはシャットダウンしてストイックな生活をすることも可能ですが、これだけ便利だとなかなか断ち切るのに勇気がいります・・・

なので、そういう気持ちからふと抜け出したと思える瞬間があった方に勇気をもらえたらと思ったのだと思います。
他力本願ですよね。。

でも、ここに書いてなんとなくすっきりしました。
持っていてもしょうがないプライドやコンプレックスにはさよならできるよう、がんばってみます。

ありがとうございました







Res.7 by 無回答 from バンクーバー 2010/12/02 15:45:53

みどりさん、あなた何が言いたいの? 英語だけではなくて、日本語の作文力もイマイチね。
Res.8 by 無回答 from 無回答 2010/12/02 22:20:10

↑・・・うーん そんなことないと思います。

みどりさんのおっしゃってること、とてもわかるし共感しますよ。
私も同じように悩みはつきません。
みどりさん、お互いがんばりましょう♪
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network