jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.20771
やばい・・・
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/13 20:12:59
やばい、やばい、やばいっ!!!!!
カナダに長くいるからなのか・・・??
この頃、日本人の顔がみんな一緒に見える・・・
まだ、韓国、中国、日本の違いは分かるが
(これも、中国と日本が同じ顔になりつつある・・・)
アジアンの顔が国別でみんな一緒の顔してる。。。
しかも、白人は白人で国関係なしでみんな同じ顔だし・・・
Res.1
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/13 20:53:08
やばいって、、、一緒に見えたら困ることって、ないんじゃないですか?
なぜ「見分けらられなくなった」ことが、そこまで問題に思えるのか、私には全然わかりません。私もみんな同じに見えますが、別に何とも思いません。国別の見分けるポイントって、顔だちというより、化粧方法や服装によるところが多いので、日本に住んでいなければ、日本のトレンドが判らなくなり、見分けられなくなるのって、ごくごく当然だし、自然なことだと思います。
あと、年齢のせいもあるかもしれませんね。私は日本に居た頃から、ある程度の年齢になってから、若いタレントの顔はほとんど全部一緒に見えました。自分がそのジェネレーションに属していないと、特有の「何か」が見えなくなるからだと思います。
でも、やばいとか全然思いません。これって普通じゃないですか?
逆に、カナダに長く住んでたら、カナダ人とアメリカ人の微妙な違いがふと見えるようになったりするし、異人種の知り合いや友達が増えるにつれ、ドイツ系だとかアイリッシュ系だとか判るようになってきます。
また逆に、昔はオバサンはみんな同じに見えてたけど、自分がその年代になってからは、その年代の細かい区別がつくようになったりしました。若い世代や新しいことが判らなくなるのは、自分が違う世界に住むようになっただけの話で、ヤバイのではなく、自分の環境が変わった(良いように考えれば新しい世界に足を踏み入れた)ということではないでしょうか。
Res.2
by
無回答
from
無回答
2010/06/13 20:55:50
アルツハイマー病の疑いがあります。
物忘れなど多くありませんか?
病院で診察されるのがよろしいでしょう。
Res.3
by
無回答
from
無回答
2010/06/13 22:10:27
>カナダに長くいるからなのか・・・??
ワーホリが言いそうな台詞だ。
外見で中国、韓国、日本人の判別は出来ない、トピ主の妄想だけ。
白人が同じに見えるのは、カナダ暦が短すぎるだけ。
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/13 22:41:36
>外見で中国、韓国、日本人の判別は出来ない、トピ主の妄想だけ。
スッピンの裸の静止画像なら、アジア人は基本的に同じなので、判別は難しいけど、トピ主はそういう事を言ってるわけじゃないと思うよ。普通は、服装・化粧・立ち居振る舞いなんかで国を判断してると思う。
服装や化粧については、日本をちょっと離れてたら、日本で何が流行ってるのかすぐに判らなくなる。カナダに来たばかりの頃なら、あれは日本で流行ってる服(化粧)だから日本人だ、って簡単に判るけど、長くこちらにいると、流行ってすぐに変わるから、新しいファッションを見ても、それが日本で流行ってるのか、香港で流行っているのか、韓国で流行っているものなのか、判らない。つまり、流行から国を特定することができなくなるわけ。
日本で何が流行ってるかわからなくなると、一番の鍵である、服装・化粧・持ち物からは全く判別できなくなるけど、少し気をつけてると、立ち居振る舞いで判ることもある。たとえば若い女性だと、口に手を当てて笑うとか、膝を曲げてチョコチョコ歩くとかね。でもそれだけの情報だと、自信がもてない。服装、化粧、持ち物、立ち居振る舞いまですべて含めれば、かなりの確率で判別できるけど。
日本からこちらに来たばかりのころは、あれは今年のユニクロの新作だし(笑)あの靴は日本で流行ってるし、この化粧の濃さと、髪型の気合の入れ方は絶対日本人だ!とか、そういうポイントで見分けられた。これは「妄想」じゃなくて、その国から来たばかりの頃は、それが判って当然だと思うよ。
>白人が同じに見えるのは、カナダ暦が短すぎるだけ。
これは同意。カナダ歴が短いというより、カナダ人の知り合いの知り合いが少ないんじゃないのかな?
白人といっても、いろんな系統があるけど、顔立ちによって、かなりの確率で判るようになるよ。
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/13 22:51:31
トピ主さんの場合は、まだ日本人の判別はできるわけですね。
でも、その日本人の顔が全部同じに見えると。
今に日本人か他のアジア人かもわからなくなりますよ。
日本を離れていたら、それが自然な流れだと思います。
日本人の顔が一緒に見えても、自分の家族と友達さえ判別できれば(笑)何も問題ないと思うのですが、どうでしょう?
私は日本人の若い子ははみんな同じに見えますよ。これは日本にいた時からです。ジャニーズの男の子なんて、誰が誰だか、全然見分けつきませんが、見分けたいとも思いません。たぶん脳が「どっちでもいい」と思ってるからだと思います。
同じように、トピ主さんが日本人の顔が全部同じに見えるのも、脳が「誰が誰でも、どっちでもいい」と思ってるからではないでしょうか?
あまり人に興味を持たなくなってきているというか、別段、新しく人と出会いたいとか、そういうことを思わなくなってるという部分があるのかもしれませんね。それ自体は、別に悪いことでもやばいことでもないと思いますよ。
Res.6
by
無回答
from
カルガリー
2010/06/17 16:33:16
昔区別できたものが今できなくなったのなら、それは痴呆の始まりでは?
私は長く住んでてもそんなことないですよ。まだ。。
Res.7
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 16:51:20
韓国人は一重(整形をしていなかったら)で平らな顔の方が多いので、わかります。 中国人の目は日本人の目と少し違いますよね。
Res.8
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 18:51:38
じいちゃんが、皆同じ顔に見える、ってよく言ってるよ。
Res.9
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 19:23:30
韓国は、松坂大輔風の顔が多い、顔が平べったくてほおがないのっぺりしている。中国人は目じりが上がってる、日本人はたれてる。白人もヨーロピアンは目つきと鼻が違う、区別はラストネームが一番だけど、通りすがりの人に名前は聞かないしね。
在日の人は顔を見ただけで在日がわかるそうだ、要するに在日は在日同士ってことかな。もちろん韓国人か日本人かもしっかりわかるって言ってる。
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 20:30:33
見た目で判別付かないくらい未だマシでしょう。
自分なんて、日本語聞いても理解出来ない時あります。
一緒にいる友達に、あの人達日本人でしょ、何話してるの?って聞かれて耳を澄ませてみても聞き取れない。
地方出身の訛りがある日本人とかで早口だと自分には理解無理。日本人なのに。
Res.11
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 22:09:19
日本に帰って電車に乗って人を観察するとあれもこれも在日って判断できることがいやだ。日本にいたころは想像もできなかったのに。。
大阪は在日の玉手箱やーー。
Res.12
by
無回答
from
無回答
2010/06/17 22:12:48
大阪ってそんなに在日が多いんですね。
大阪民国っていうぐらいだからかな?
Res.13
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 22:58:41
>自分なんて、日本語聞いても理解出来ない時あります。
一緒にいる友達に、あの人達日本人でしょ、何話してるの?って聞かれて耳を澄ませてみても聞き取れない。
地方出身の訛りがある日本人とかで早口だと自分には理解無理。日本人なのに
あららーここまでカブレちゃうと手に負えないね
Res.14
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/17 23:28:41
>あららーここまでカブレちゃうと手に負えないね
いや、カブレてるとかじゃなくて、これ、実際にありますよ。
タイムリーだなぁ。
実は先週、スーパーで品物を選んでたら、二人組みの男性が結構大きな声で会話しながら背後に来たんです。わざわざ振り返ることはなかあったけど、選びながら「聞きなれない言葉だなぁ、どこの言葉だろう?」と考えながら聞いてました。結構長い間会話をしていたので、どこの言葉か気になって、一生懸命聞き取ろうとしたけど、英語でも中国語でもないことは確かで、私の中では、きっと中東あたりの言葉だろうと思い、私の中でイラン人二人組みということに落ち着き(笑)その場を去ろうとしたら、その中の一人がちょうど私と入れ替わろうと横に来て、連れの人に言ったんです「でもこれだと鮮度が気になっちゃいますよね」と。ギョッとして振り返ると、日本人でした。。。
思うに、脳は、英語が聞こえてくると無意識に準備してきいていると、他の言語が入ってきても、脳は、英語パターンに当てはめて音声を解釈しようとし、そのパターンからズレたら、何の言語か判別できなくなるということはあると思います。
変な例ですが、コーヒーだと思いこんで飲んだら、実は緑茶だった、という時って、飲んだものが何か判別できなくて、ゲッと吐き出してしまったりしません?あれと似てるかも(ちょっと違うかな)
Res.15
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/18 00:43:26
>いや、カブレてるとかじゃなくて、これ、実際にありますよ。
カブレてるとかじゃなくて、貴方は馬鹿なだけ。
Res.16
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/18 00:51:15
>あららーここまでカブレちゃうと手に負えないね
カブレっていう訳じゃないんだけど・・・
聞こえないものは聞こえないんだから。
一聞、音がカタカタしてて韓国語??って思ったこともあったし。
Res.17
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/18 10:34:06
>思うに、脳は、英語が聞こえてくると無意識に準備してきいていると、他の言語が入ってきても、脳は、英語パターンに当てはめて音声を解釈しようとし、そのパターンからズレたら、何の言語か判別できなくなるということはあると思います。
人より脳がとろいのでは。
完全なバイリンガルの子を知っていますが、日本語、英語きれいに聞き取れますよ。カナダへは小さい頃に来ましたか?6歳のときにきて、それからずっと英語の生活だったら、聞き取れないというのはあると思います。
Res.18
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/18 10:39:58
↑脳がトロいのかどうかは判らないけど、思い込みが激しいというのはあるかも。
20年くらい前でしょうか、日本にいるとき、仕事で英語話者にばかり囲まれて旅行をしたことがあって、それが数日続いた後、ホテルで一人でテレビニュースのインタビューを見てたら、英語なのに意味が全然わからないクリップが流れて、英語がこんなに聞き取れないなんて!とショックを受けたことがあります。気をつけてよーく聞いてみたら、ロシア語でした。。。脳が音声を英語フィルターにかけてたんで、英語的な発音のみ拾ってたんだと思います。
Res.19
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/18 12:40:02
いや、でも訛りがキツくて早口のコロコロした日本語は聞き辛いです。
日本語って他の言語とはリズム感やイントネーションが全然違うし。
バンクーバーでも、日本語を主として生活している人は問題無いのでしょうね。
Res.20
by
無回答
from
無回答
2010/06/18 19:42:09
私いっとき、英語が日本語に聞こえて仕方ない時期がありました。
普通のカナダ人が英語を話しているんだけど、バッチリ日本語の会話に聞こえてくるんですよー。それが1週間くらい続いて、なくなる。
今まで10年間くらいの間に2回くらいあった。突然日本語に聞こえるってのが。
Res.21
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/19 02:35:24
何となく分かるような気がする。日本語に聞こえるというか、自分の頭の中で日本語と英語の位置づけが逆転しちゃうんじゃないかな。海外生活20年近いけど、そんな不思議な感覚を覚えたことはあった気がする。でも一週間は続かなかったような。人それぞれなんだろうね。これって、ある意味やばいのかな?
Res.22
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/19 10:20:29
>いや、でも訛りがキツくて早口のコロコロした日本語は聞き辛いです。
日本語って他の言語とはリズム感やイントネーションが全然違うし。
バンクーバーでも、日本語を主として生活している人は問題無いのでしょうね。
何いってんの?日本で生まれ育っても、なまりがきついとわかんないよ。東北弁のなまりの強い人と会話して、ぜんぜん言っていることがわからなかった。そういうのが、なまりです。日本語環境とは関係ないです。このレスって、思い込み激しい人が書いたレスでしょ?やっぱ思い込みが激しいわ。なんか考えがずれていますよね。わかってないし。
Res.23
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/19 14:57:37
>>東北弁のなまりの強い人と会話して、ぜんぜん言っていることがわからなかった
東北弁とかじゃなくて、独特のイントネーションを意味しました。方言とは誰も書いていないですよ。このレスって、思い込み激しい人が書いたレスでしょ?やっぱ思い込みが激しいわ。なんか考えがずれていますよね。わかってないし。
Res.24
by
無回答
from
バンクーバー
2010/06/19 18:16:47
↑「思い込みが激しいかも」と書いたものですが、それ以降はレスしてませんので、同一人物じゃないですよ。
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ