jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.17547
AIR FRANCE ・・・えーるフランス
by 無回答 from 無回答 2009/06/12 10:41:08

AIR FRANCEは何故日本語で「エールフランス」と表記されるのですか?
エア フランスではないのですか?

Res.1 by 無回答 from バンクーバー 2009/06/12 10:47:09

Air をフランス語で読んだら、エールのほうが近いからです。  
Res.2 by 無回答 from 無回答 2009/06/12 10:54:13

でもAirをエールにするなら、
Franceもフランセにするとかのほうがよさそうなのにね。  
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2009/06/12 11:12:10

France はフランス語でもフランスでしょ(笑)
Francais と間違えてない?  
Res.4 by 無回答 from バンクーバー 2009/06/12 11:34:52

ドイツの航空機会社ルフトハンザ
ルフトがエアー
エアーハンザ  
Res.5 by 無回答  from バンクーバー 2009/06/12 12:39:29

res2さん。終わりのEはフランス語では通常エと発音しないんですよ。するためにはEの上にちょんって点がないといけないんです。  
Res.6 by 無回答 from 無回答 2009/06/12 15:23:48

カタカナでフランス語 "AIR" の発音は「エール」。

単純に理由はソコじゃないでしょうか??  
Res.7 by 無回答 from 無回答 2009/06/12 15:37:05

エアカナダだってフランス語読みだと「エール・カナダ」になるしね。  
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network