jpcanada.comについて
/
広告募集中
/
jpcanada.com トップ
注意事項:
当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、
利用規約
に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。
→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ
(アイコンの説明もあります)
No.13300
ビュッフェスタイルのレストランのチップについて
by
ビュッフェ大好き
from
無回答
2008/03/07 09:44:41
タイトル通りですが、、 よくあるチャイニーズ系のビュッフェスタイルのレストラン、サーバーにはどれくらいチップを置いてますか?
一人の金額は13ドル(TAXがつく前の金額)です。
皆さんの置く金額を教えてください。
Res.1
by
無回答
from
無回答
2008/03/07 12:58:06
値段に関係なくランチなら1ドル
ディナーなら2ドルだね。
バフェだし、皿を下げてくれるだけで特にサーバーが何かしてくれるわけでもないしね。
Res.2
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/07 13:42:44
バッフェでも最低10%は置きますよ。チャイニーズ系ならそれほどチップは期待してないかもしれませんが…。
チップって、サーバーだけじゃなくてキッチンにも行くわけです。カナディアンは、直接サーブしてくれたウェイター・ウェイトレスだけにでなく、キッチンスタッフにも、という気持ちで置いていくんです。だからToGoでもチップをくれるんですよ。日本人はあまりくれませんけどね。
トピ主さんのおっしゃってる店なら、$1.50は置いてっていいと思いますよ。ま、$1でもそれほど悪くはないですけど…。
Res.3
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/07 17:57:39
水持って来てくれたり、通常のオーダーよりも多く出るお皿を下げに来てくれたり、料理の入れ替えをしたり、それなりにしてくれるわけですから、普通どおり15〜20%払っていいと思います。20%はまあ、多いかな?よほどサービスに満足しないと私も20%は払わないし、仕事はバッフェではないレストランのサーバーより簡単でしょうから。そこのバッフェで税抜き$13なら、私は$1.5は払いますね。
Res.4
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/07 22:40:03
ヨコですみませんが、ちなみにチャイニーズ系のビュッフェスタイルのレストランってどこがお勧めですか?
Res.5
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 09:08:08
↑
ついでにお聞きします。
ビュッフェスタイルというのは、自分でお皿を持って
料理を取りに行くスタイルですか?
こちらでビュッフェってあまりないので、興味あります。
Res.6
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 13:01:04
ビュッフェだって。
プッ!!
Res.7
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 13:45:32
わざわざ10〜15%と計算しては置きません。
でもお釣の小銭は置いてかえります。
ブッフェでは基本的にはチップは置かなくてもいいとカナダ人やアメリカ人から聞きました。もちろん、通常以上のサービスをこちらから頼んだときなど、置いたほうがいい状況なら適当な金額を置きますが。
Res.8
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 14:04:11
ブッフェだって。
プッ!!
Res.9
by
ビュッフェ大好き
from
無回答
2008/03/08 14:09:52
皆様お返事ありがとうございました。
いつも連れが2ドル置くので、あたしもあわせて2ドル置いてました。
ちょっと多くなぁい? と思うこともありましたが。。
初めてブッフェスタイルのレストランに行ったとき、(自分で皿を取ってとりに行くスタイルのものです)一人1ドルで計算して置いたときサーバーが怒った顔をしたので、どれくらいが基準なのかな?
と知りたかったので投稿しました。
もっとも 懐に余裕があったら、チップの計算などしないんでしょうけれど・・
Res.10
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 15:34:58
>通常のオーダーよりも多く出るお皿を下げに来てくれたり、料理の入れ替えをしたり、それなりにしてくれるわけですから、普通どおり15〜20%払っていいと思います。
多過ぎですね。一応、飲み物の注文をとったりしますが、通常のレストランと比べても大したサービスは受けないので10%位で十分です。
Res.11
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 15:57:15
$13に対して置くチップだったら、$1.5か$1.75でしょうが、私だったら、きりよく$2置きますね。
もし、$1チップだったら、サーバーは「ケチな客」と思うでしょうね。$2チップだったら、「まあまあなお客さん」と思うでしょう。
たった$1の差で、自分も気持ちよく食事できるなら、$1多く払います。
同じように考える人が多いと思いますから、その値段設定だったら、$2チップが普通なのじゃないでしょうか?
よく行く店だったり、サーバーが感じよかったら$3置くと思います。
Res.12
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 16:25:44
カナダには20年以上住んでいますが、バフェでチップを置いたことはありません。カナダ人の友達に要らないと教えてもらって依頼です。でもおきたかったらいくらでもおいたらいいんじゃないかと思います。中国人の友達もバフェに置いたことないですね。
Res.13
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 16:31:17
ま、20年以上住んでるのに無知な人って結構いますからね。ビュッフェで働いている友人がいるけど、結構チップ貰ってますよ。そこら辺のジャパレスよりも多いと思う。
Res.14
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 17:36:20
まだ、ビュッフェとか言っているひといる。
プッ!!
Res.15
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 17:46:05
あの・・・・・・・日本語ではビュッフェですよ・・・知らないのねw
そういうあなたは、何て言うのかしら?
( ̄∀ ̄)ププッ
Res.16
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 17:49:21
日本語ではビュッフェですよ・
だって。
単に、ローマ字読みしちゃってる、お馬鹿さんじゃない。
プッ!!
Res.17
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 17:51:11
ローマ字読みじゃないですよ?
Res.18
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 17:54:38
あの・・・・・・・日本語ではビュッフェですよ・・・知らないのねw
プッ!!
日本語では、バイキングor食べ放題です。
Res.19
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 17:55:26
14=16、まだ英語と日本語がぐっちゃになっていて区別出来ないのかしらぁ?
ビュッフェは日本語ですよ?Buffetじゃなくてね、、、ププッ(^ε^)♪
【ビュッフェ [(フランス) buffet]】
レストランなどにおいて多種類の並べられた料理から任意のものをセルフサービスで食べる方式の名称である。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%83%E3%83%95%E3%82%A7
Res.20
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 17:59:42
プップばかり言ってる奴、チョー恥ずかしい!!!
イタ過ぎるーーー(≧▽≦)ゞ
Res.21
by
無回答
from
無回答
2008/03/08 18:00:42
ビュッフェは日本語ですよ?Buffetじゃなくてね、、、ププッ(^ε^)♪
【ビュッフェ [(フランス) buffet]】
日本語じゃね-じゃん。
フランス語じゃん。
それとも、カタカナ表記を日本語と言っているわけ?
くだらねー。
まぁ、バンクーバーで英語を使わないから発音もわからないのよ。
逝っちゃいなよ。
Res.22
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 18:02:45
プップばかり言ってる奴、チョー恥ずかしい!!!
そんな奴いねーし。
プッ!! か ププッ だぜ。
もしかして、タイプミス。
オチをかんでる芸人と一緒じゃん。
Res.23
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 18:03:40
は?ビュッフェはビュッフェとして、日本語として既に確立されているよ?
カタカナ語表記?あらあら、やばいわね・・・・笑
発音をそのままカタカナで書いたら日本語じゃないでしょ?
Res.24
by
無回答
from
トロント
2008/03/08 19:10:38
こっちの人間に通じるように書くのが筋かと。
Res.25
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 19:13:45
は?どういう意味?ここは日本語掲示板ですよ〜
Res.26
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 20:26:32
私のカナダ人からチップはいらないと聞いてから置きません。
ということは、結局そのことを知っている人は置かなくてもよくて、観光客のように右も左もわからなそうな人は置くの期待されてるってことみたいですね。
Res.27
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 20:36:03
そういや、某中華系のビュッフェレストランに行った時、チップを払わなかった日本人カップルがサーバーに追いかけられていたのを見たことあるw
しかも、そのサーバー周りの客に聞こえるような大声でチップ欲しいんですけどーーーってw
そのカップルはかなりの注目の的で、すっごーーーく気まずそうに言われるがままにチップ払ってたなw
Res.28
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 20:58:52
ビュッフェでもバフェでもいいんですが、
その食べ放題のお店はどこにあるんですか?
食べ放題にすごく興味があります!
Res.29
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 21:48:48
中華料理は知りません、とう言うか全く興味も無いのでどこにあるかは知りません。知りたくもないです。でもそんなに知りたければ「Chinese Buffet、Vancouver」でGoogleサーチすればすぐに数軒でてきますよ。
以前に「食べ放題」のトピックがグルメのカテゴリーに出てました。そこもチェックしてみてください。
Res.30
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 22:28:46
日本人は、井戸の中の蛙で内弁慶。
外国で、ちょっと高飛車、大声で言われると、
直ぐにビビってしまう傾向があります。
その様な性格を逆に取られて、いい様に言われっぱなしで、やられっぱなしです。中国人や韓国人で、チップを置かない人達は沢山いますし、置いても僅かな人達も沢山います。
また日本人が英語を理解できないことを知ってて、日本語のメニューを
出すところもあります。その殆どが、チップ込の料金になって割高です。これは、馬鹿にした話だと思います。
言われたら、はっきりと大声で、サービスの程度がチップに相応しないとか、主張してください。
愚かな日本人ばかりではない事を、知らしめる必要があります。
Res.31
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 23:01:25
日本語ではバッフェって言わないんですか?知らなかった・・・
これって恥ずかしいの?
やっぱり日本語ならバイキング、食べ放題で通した方が恥じかかないですみそうですね。
Res.32
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 23:29:11
中国系・韓国系の人は、カナダ市民でも移民でもチップをかなりケチります。何代もカナダに住んでいるカナダ人、ヨーロッパ系の人は、チップの文化がしみついているので、バッフェでもちゃんと払います。どちらが多いかというと、今は後者が多いのですが、アジア系移民が急激に増えている今、前者の文化が根付くかもしれません。
でも、「カナダの文化」としては、今のところ、チップはちゃんと置いていってくれます。バッフェでもToGo(人による)でも。
中国系のレストランなら、チップを払わない中国系のお客さんに慣れてるから、払わなくてもあまり悪い気しなくていいかもしれませんね。私の中国系カナディアンの友達も、本来ケチで多い時でも10%しか払いませんが、店によって払うパーセンテージを変えてます。中国系・台湾系ではせいぜい5〜10%とのこと。ちなみに、あるレストランでは、韓国人留学生があまりにチップを払わないので、韓国人又は韓国人に見えるアジア人のテーブルにサーブする時は、はじめからチップに期待しないでグラスに唾吐いたりするそうです。
Res.33
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/08 23:30:16
ビュッフェ・バッフェ(同義語)って言いますよ。れっきとした日本語ですからね。
14=16は、まだ言語の使い分けに慣れていないのでしょう・・・
Res.34
by
無回答
from
日本
2008/03/09 00:05:53
↑れっきとした日本語かどうかはわかんないけど
普通に日本のレストランとかでメニューに「ビュッフェ」も「バフェ」も書いてあるよね。
私の実家の方では最近は「バイキング」のほうがあまり見ない気がする。
Res.35
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/09 00:09:47
日本語ですので辞書にもきちんと載っています。
Res.36
by
私はコーヒーショップでも
from
無回答
2008/03/10 18:27:44
コーヒーショップでもレジ脇の箱にチャリンチャリンって、コイン入れて行く人結構いると思います。私もそうですが・・・・。
コーヒーと、マフィン買って25ー30¢くらいレジの横の箱に入れます。キャッシャーの対応がよければ50¢〜。
周りがどのくらい仕事に気を配っているかによります。ボケーと立っていたり、話に夢中だったりしたらチップはもちろん減りますが、きちんとしてくれればバッフェでも20%位置いていきますよ。
私は学生ですごく余裕のある生活ではないですが、気持ちのいいサービスをしてもらったら、自分のコーヒー代削ってもサーバーの人にチップあげたいです。
Res.37
by
無回答
from
無回答
2008/03/10 19:55:26
外来語をカタカナ日本語にするのが元来無理、だから各自が辞書で確認する事です。しかし日本語掲示板だから日本語と主張し学ぶ事を否定していてる人がいるが、逆にこのカナダからの掲示板だから純日本語でなくても良いと思うのだが。
Buffetのはじめの部分は「ビとバの中間」でフレンチ語だと最後の「t」は「ィ」で、バ(ビ)フエィと聞こえます。例えば日本語でグルメの goumetはゴ(グ)ウメイ, valet(バーレイ) parking等。
Buffetは日本で別名バイキングとも言うとか、代わりに北米ではsmogasboardです。
ティップはその店のサービスと雰囲気次第です。
Res.38
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 20:21:35
↑ビュッフェじゃなかったら、どう書くのですか?
もしかして、無理して発音をカタカナ表記にしようとしてる!?
Res.39
by
無回答
from
無回答
2008/03/10 21:56:05
北米での英語発音は大体はじめの3文字で切る(日本的には2つで切る)のでBuffetは ビュッフェとならないです。つまり「ビュッ」が違うし「フェ」は「フエィ」です。
それでBuffetのカタカナは難しいので辞書の通りに発音(ブフエィ、又はバフエィ)。
耳の訓練だが、過って一度間違って詰め込んだカタカナ語はどうしてもカタカナ日本語そのままに聞いてしまう(聞こえる)ようです。
それから、訂正を書き込むと必ず揚げ足取りが出現しては邪魔し続けましたね。問題解決としてはカタカナの代わりに英字スペルを書き込む事です。
Res.40
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 22:15:42
は・・・・?
多分、まだ日本語と英語を使い分けられていない証拠なのでしょうね。。
ビュッフェ
Buffet
以上の二つのみです。発音・英字スペルのローマ字読みをカタカナ表記にしていたら、それこそ笑いものですよw
Res.41
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 22:18:23
>辞書の通りに発音(ブフエィ、又はバフエィ)。
あの・・・・辞書には発音記号は書かれているけど"ブフエイ"なんて書いてないですよ・・・
イタ過ぎるぅ〜\(≧▽≦)丿
Res.42
by
無回答
from
無回答
2008/03/10 23:08:30
37と39は爆笑さんだから許してあげて。。。
Res.43
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 23:12:05
あ・・・・そっかぁ。。
なんか変だなと思っていたんだ・・・
爆笑さん、最近になってやっと句読点をタイプ出来るようになったんだねw
Res.44
by
無回答
from
無回答
2008/03/10 23:19:06
あのね、辞書の発音記号通りと言う意味です。
それ位解るとおもったので、書かなかったが、それも書かないと解らなかったとは一寸驚きました。
発音記号の読み方は学校で習いましたよね。
ここでわざわざ揚げ足取りのレス入れて嬉しいですか?
質問に答えて、あなたのこの態度にはあきれて物が言えません。
それから
>"ブフエイ"ではありません、「イ」は「ィ」。
「フ」を強調する(辞書に記してあるはず)。
以上。
Res.45
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 23:23:18
>辞書の発音記号通りと言う意味です。
発音記号はカタカナ表記出来ません。
ま、爆笑さんだからしょうがないか。。ビーサンとかも知らないくらいだもんね。
Res.46
by
無回答
from
バンクーバー
2008/03/10 23:51:20
Buffet
【bəféi】
間違っても、ブフエ"ィ"なんかじゃありませんw
フリー掲示板トップ
新規投稿
jpcanada.com トップ