英語で何て言えば言いのでしょうか?
by
美容師
from
日本 2007/08/02 00:43:58
こんにちは。
日本で美容師をしているのですが、最近外国人(英語圏)のお客様が増えてきて電話で予約される場合いつも四苦八苦してしまいます。
そこで正しい英語を教えて頂ければと思うのですが、
「誰に髪の毛を切ってもらいたいですか?」若しくは意訳して
「担当者の御指名はありますか?」と聞きたいのですが、
英語の聞き方は
Who would you like to get your hair cut?
とか
Who would you like to cut your hair?
で、いいのでしょうか?
以前バンクーバーに旅行した際に沢山の日本人の美容師の方が活躍していると聞いた事があるので、この場をお借りして質問させて頂きました。もし適切な英語での言い回し等がありましたアドバイスの方宜しくお願い致します。
|