jpcanada.comについて / 広告募集中 / jpcanada.com トップ

注意事項:当サイトのコンテンツをご利用いただく全ての方は、利用規約に同意したものとみなします。
このサイトの掲示板は情報交換やコミュニケーションが目的で設置されています。投稿内容の信憑性については、
各個人の責任においてご判断下さい。全ての投稿において、投稿者には法的な責任があることをご認識ください。
また、掲示板上で誹謗・中傷を受けた場合は、速やかにサイト管理者までご連絡をお願いいたします。→連絡先
フリー掲示板
この掲示板はノンジャンルです。あなたのささいな質問から
仲間内の自由なおしゃべりまで、ご自由にご利用下さい。
新規投稿される方は、こちらへ(アイコンの説明もあります)
No.10371
翻訳証明書
by nyan from 日本 2007/05/09 18:10:16

今月末からワークVISAにてカナダで働く予定のものなのですが(アルバータ州にて)その際運転免許をカナダのものに切り替えたく調べているのですが日本で翻訳証明書を手に入れるにはどこで取得すればよいのでしょうか?ご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。

Res.1 by 無回答 from 無回答 2007/05/09 23:40:54

運転免許書の翻訳ですか?

翻訳する必要はないと思うのですが、みなさんどうですか?

カナダでの運転免許って、日本のものを持っていれば無条件でカナダライセンスと引き換え出来ると思うのですが・・・もちろん簡単なテストを口頭でしないといけませんが。  
Res.2 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/10 00:24:07

入国3ヶ月経過すると、カナダライセンスに書き換えるときに日本の免許の翻訳が必要となります。国際免許証は無意味です。
 
Res.3 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/10 01:44:46

私はバンクーバーにある日本総領事館でやってもらいましたよ。カルガリーにも日本総領事館があるみたいですけど。
バンクーバーの場合ダウンタウンのICBCオフィス(BCの免許発行所)は日本人利用度が多いせいか、翻訳なしでも担当者が何かを見ながら手続きできるともよく聞きます。けど、オフィス(担当者)によっては勿論、翻訳付でないと手続きしてくれない可能性も大です。

私の場合は領事館からもらった翻訳をつけただけで、簡単なテストも何もなくBCの免許発行してもらえましたよ。アルバータのどこに行くかわからないけれど、一度カルガリーの総領事館に聞いてみては?
もしくはアルバータ州の免許を発行するところに確認するしかないと思います。(州によって色々変わるし)  
Res.4 by 匿名 from エドモントン 2007/05/10 09:21:45

私は、カルガリーの領事館で翻訳証明を発行してもらいました。
カルガリーまでは遠い場合で、日本人で日本の免許を所持している場合は、郵送で発行してくれるそうです。

まずは、カルガリーの領事館宛に、書簡で「こういう理由で証明が必要」という由の手紙を出します。すると、申請書が郵送されてくるので、それに記入して、手数料のマネーオーダーと、返信用の支払済み封筒と一緒に、カルガリー領事館に送り返します。その後、レシートと証明が、又郵送されてきます。  
Res.5 by 無回答 from バンクーバー 2007/05/10 23:06:28

私は3年前に翻訳無しでライセンス受け取りました。
確か、世界各国の免許証が載ってる本みたいなのがあり、係りの人はそれで確認してましたよ。
初めは私も翻訳が必要だと思っていたので簡単で驚きました。  
Res.6 by 無回答 from ロッキー 2007/05/11 10:11:41


アルバータ在住です。
2年前、国際免許証と日本の地元の交通安全協会(だいたいは、免許センターなどに併設)でもらった運転履歴証明(英字、手数料忘れましたが4000-5000円ほど)をもって行き、
ABの免許証に書き換えしました。

ペーパーテスト10問中8問正解で合格、だったと思います。
テキストは事前に無料でもらえます。
英語の辞書も持ち込めます。ただし、電子辞書は不可。

バンフでの書き換えの場合です。

http://www3.telus.net/banfftimes/
↑バンフの日本語地元フリーパーペー(月二回)です。
5月1日発刊分には、AB免許証取得についての詳しい特集コラムがありますので参考まで。
 
フリー掲示板トップ 新規投稿 jpcanada.com トップ
Supported by Spencer Network